Крымская война. Соратники (Батыршин) - страница 107

- Прекратить огонь!

«Корд» замолк, но мир вокруг оставался немым - словно уши были заткнуты ватными тампонами. Потянулись долгие, беззвучные секунды, и вдруг из темноты вырвался узкий слепяще-белый луч, уперся в высокую корму парусного судна. Белых поднял дюралевый цилиндрик, дернул шнур, и над гибнущим пароходом повисла мертвенно-белая люстра осветительной ракеты, добавляя в мизансцену мистической жути.

***

- Значит, англичане... сказал Белых. - Выходит, прав ты, дядя Спиро!

Грек самодовольно ухмылялся всеми морщинами.

- А я говорил, кирие! У османов - откуда вапоры? Все в Крым ушли, последний мы забрали!

- Что пароход... - махнул рукой Белых. - Вот транспорт - это да! Я, как узнал, какой у них груз, меня аж пот холодный прошиб. А ежели, когда мы к ним на палубу полезли, нашелся бы настоящий турецкий герой, да и пальнул бы из пистолета в один из бочонков? Рыбам на корм - и то не осталось бы...

Захваченный барк, кроме прочих грузов, вез в Крым шесть сотен пятидесятифунтовых обитых медью бочонков с черным порохом.

- Да уж, хмыкнул Вий. Да и мы… я, вон, тоже дал очередь по палубе, туркам под ноги, чтобы не дергались. А прошило бы до трюма - что тогда?

- Трындец котенку, - согласился Карел. - Это вам не паровой котел, до небес рванет...

- Кстати, о котле... - встрял Тюрморезов. - С корыта аглицкого сколько народу подобрали? Я это к тому, что их куда-то девать надоть!

Англичане так и не сумели спустить шлюпки с пылающего от носа до кормы парохода, и подошедшему«Улиссу» пришлось вылавливать уцелевших из воды.

- Фюнф унд цванцихь… Двадцать пьят меншен, -- ответил Лютйоганн. -- Фиэр официрен… четире. Дер капитэн тот ист… умирайт.

- Точно, - подтвердил Змей. Он, как знаток языка вероятного противника, вел предварительный допрос. - Двадцать пять рыл, из них три офицера. Капитан в момент взрыва был на мостике, его первым пришибло.

- Обермашинист… как это по-рюсски… глафни мьехарик. Эр загт… сказаль - дер дампфер "Шпиттфойер" фюнф канонен хат… пьят канонен иметь.

- Вооруженный пароход «Спитфайр» - привычно перевел Карел. - Пять орудий, сто сорок индикаторных сил. Мы подобрали старшего механика, он все и выложил. Звать Джозеф Чарчер. Говорит, конвоировали турецкий барк с генераль карго для экспедиционных сил в Крыму. Правильно мы угадали: они, хитрозадые, прямо к Евпатории идти побоялись, решили спуститься на юг вдоль побережья. Вот и дохитрились! А пошли бы напрямки - глядишь, и пронесло бы.

- Я так думаю, англичан отпускать неможно. - произнес казак. - Это вам не турка-каботажник, это враг настоящий, густопсовый. Особливо, которые офицер