— Да, если самолет взорвется в воздушном пространстве Америки, вирус распространится, словно дождь с неба. Но ведь в этом случае Кудзё, Матоба и весь «Синий Корабль» погибнут?
— Доктор Кудзё, вероятно, готова к такому повороту. Хотя члены «Синего Корабля» стремятся избежать угрозы заражения, сама она, возможно, планирует уничтожение США, используя их как оружие.
— Это будет атака смертницы, мстящей США за гибель своих родителей…
— Но Рюзаки, разве доктор Кудзё не проникла в лабораторию профессора Никайдо обманным путем? — спросил Мацуда с заднего сиденья. — У нее было много возможностей украсть этот вирус, даже не привлекая «Синий Корабль». Зачем тогда она решила перевозить его контрабандой в США таким окольным путем?
— Возможно, месть США — не цель Кудзё.
— Что? Что вы имеете в виду?
— Мы получим разгадку этой головоломки в аэропорту.
— Отлет самолета в 20:50 — это большая проблема. Нам понадобится много времени, чтобы добраться туда, — Суруга в сомнении потер щетину на подбородке.
— У нас нет другого выбора. Поехали, господин Мацуда, господин Суруга!
Тот прибавил скорость и свернул в переплетение улочек торгового района, одновременно вслушиваясь в указания женского голоса из GPS.
Следуйте вперед в переулок по правой стороне дороги. Поверните налево одновременно с красным сигналом светофора. Следуйте по тротуару до второго телеграфного столба. Развернитесь, проедьте вперед еще 90 футов. Увеличьте скорость до 40 миль в час. Сверните на улицу с односторонним движением, двигайтесь в противоположном направлении…
— Черт меня возьми, если я смогу все это выполнить! — прошипел Суруга, не прекращая, однако, попыток в точности следовать инструкциям GPS.
— Не раскачивайте грузовик, вы разлили соус, — L поднес ко рту другой такояки, залитый шоколадом. Агент нахмурился, но L впервые на памяти Суруги, выглядел таким серьезным, что ему расхотелось спорить. Для детектива перекус был способом подготовиться к предстоящему действию.
* * *
После нарушения более 120 правил дорожного движения, Суруга неожиданно заметил мигалку полицейской машины в зеркало заднего вида.
— Рюзаки, нас догоняют!
— Они были бы довольно некомпетентными полицейскими, если бы не преследовали такой вызывающе беспечный грузовик.
— Прекрати воспринимать все так спокойно!
— Мы попытаемся оторваться от них. Сверните вон в те торговые ряды.
— Свернуть туда? Что за глупости…
Это были торговые ряды на Синсайбаси, самой оживленной улице Осаки. Взглянув в зеркальце заднего вида, Суруга нехотя подвел грузовик к въезду на улицу и нажал на гудок.