— И вы продемонстрировали хорошую реакцию. — вспомнил Тео. — Видимо, не впервой на зайцев охотиться. Вы и различать их умеете, как тех трех, которые явились по очереди…
— И что, по-вашему, означает моя осведомленность в различиях зайцев?
— Вы — оборотень. — ответил маг. — Та самая хищная птица, которую мы встречали у трактира и у реки.
— У вас старая рана. От укуса фейри. — добавил Нико. — Тео видел, как вы дрались, конь ухватил вас за крыло. А на утро все в вашем шатре было залито кровью.
— Это не слишком весомый аргумент. — усмехнулся Лао.
— Руна. Которую вы носите на шее. «Сдержанность» или… «Будь человеком»?
— Не знал, что вы разбираетесь в рунах, господин Нико.
— Мне сказал Фило. А вас я видел возле трактира. Хотя вы ведь не выходили из него в человеческом виде. Но Тео встретил вас, когда вы спускались с чердака. Там кто-то разбил стекло, а на полу лежало перо.
— Вот как, я и не заметил.
— Так же как и свидетеля вашего прыжка со стены цитадели. — хмыкнул маг.
— Там сидел какой-то пьяница. — вспомнил Лао. — Не знал, что кто-то будет его расспрашивать.
— Я догадался спросить. — насмешливо ответил Тео.
— Значит, просто не поняли сразу, что он пьяница. — догадался мужчина. — Да, вы, господин великий маг, предпочитаете не замечать даже самых очевидных вещей.
— Эй! — возмутился юноша.
— А вы, господин Нико, не замечаете только одну очевидную вещь. А так, весьма наблюдательны, браво.
— Эй, я сразу заявил, что вы похожи на одного знакомого мне колдуна, который умел превращаться в грифа! А, нет, это тоже Нико сказал… — вспомнил Тео.
— Почему вы стали драться с фейри? Вы ведь не в первый раз его видели. В самую первую ночь я услышал смех Ребекки, а потом звук конских копыт. Но на улице никого не было, я услышал только хлопанье крыльев. Это вы его прогнали, да?
— Скажем так, я был заинтересован, чтобы наш поход благополучно окончился.
— А теперь решили нас бросить? — насмешливо спросил Тео. — Зачем вернулись? Багаж забыли?
— Я летал всего лишь на разведку. Надеялся пролететь над бурей, но ошибся. Магическая буря отличается от природной. Я сильно заплутал среди вьюги. Зато меня нашли духи… К счастью, от них удалось вырваться. Но сразу скажу вам, господин великий маг, даже не пытайтесь провести караван через непогоду. Возможно, вы сможете спасти свою жизнь, но не ручаюсь, что вы убережете хотя бы брата. Поверьте мне, дороги через бурю нет. Если только вы не знаете, как снять заклятье…
— И куда это вы так торопитесь? Что ждет вас на юге? — полюбопытствовал маг.
— Дела. — уклончиво ответил Лао. — Много дальше вашего родного замка.