В объятиях мстительного мачо (Биссел) - страница 43

– Я хочу, чтобы ты надела сегодня что-нибудь притягивающее взгляд. То, что больше подошло бы для моей любовницы.

– Так я теперь не соответствую твоим стандартам? – возмутилась Хелена, с болью вспоминая безуспешные попытки угодить своему отцу.

– Речь идет о платье, а не о тебе, – отрезал Лео.

– Но у меня больше ничего нет.

– В таком случае мы пройдемся по магазинам и купим тебе другое.

– Я не могу позволить себе новое платье.

– Мы договорились, что я покрою все расходы.

– На дорогу, не на одежду. Мне не нужны подаяния.

– Хелена, за стенами этого номера ты моя любовница. Сегодня глаза многих людей будут прикованы к нам, и я не могу позволить, чтобы ты слилась с толпой. – Лео подошел к двери, остановился и еще раз глянул на Хелену. – Позавтракай как следует. Мы отправимся по магазинам, как только ты будешь готова.

Она молча посмотрела на закрывшуюся дверь и не спеша приступила к завтраку. Если ей никак не избежать этой поездки, можно, по крайней мере, потянуть время.


– Прошу прощения, – сказала Хелена элегантной продавщице из бутика очень дорогой одежды после предложенного ей четвертого платья, – но такие наряды не в моем стиле.

– Какая жалость, – улыбнулась женщина, – но голубой идеально подходит к вашим глазам.

Хелена с извиняющейся улыбкой еще раз посмотрела на шикарное шифоновое платье, расшитое бисером.

– Оно очень красивое, правда, но, на мой вкус, слишком вычурное. Мне хотелось бы что-нибудь попроще.

По ту сторону кабинки для переодевания послышался предостерегающий мужской кашель.

– Но, пожалуйста, ничего черного, – громко добавила Хелена.

Когда женщина ушла за новыми нарядами, Хелена вышла из примерочной и остановилась перед сидевшим в огромном кресле Лео.

– Глупая затея.

– Прости? – не поднимая головы от своего телефона, буркнул Лео.

– Ты прекрасно слышал, что я сказала. Я не вижу смысла в этом походе по магазинам.

– Просто ты упрямишься.

– Но не могу же я взять первое попавшееся платье. Я пока не увидела ничего такого, что пришлось бы мне по душе.

– Ты перемерила кучу нарядов.

– Но мне ничего не понравилось.

– Тогда выбирай дальше.

– А если я ничего не найду?

– Тогда я сам выберу для тебя платье.

Хелена едва сдержалась, чтобы не топнуть ногой от возмущения.

– Не знаю, как именно у тебя складываются отношения с женщинами, и меня, честно говоря, такие вещи не интересуют. Но я хочу, чтобы ты запомнил, что я терпеть не могу, когда меня запугивают.

Лео вскочил с кресла и подошел вплотную к Хелене.

– Перед смертью моя мать дала мне три хороших совета.

– Неужели? – растерялась Хелена.

– Во-первых, серьезно относиться к учебе. Во-вторых, заниматься английским. И в-третьих, разумно расценивать свои силы.