– Если не примешь решение сейчас, утром мы оба проснемся с простудой.
– Вместе? – Мод пленительно улыбнулась и отступила. – Думаешь, это так просто?
Флинн скрестил руки на груди и лукаво улыбнулся:
– Понимаю, тебе нужно больше времени.
– Даже не мечтай.
Он прищурился:
– Ты должна кое-что узнать обо мне. Я всегда побеждаю.
Мод лишь покачала головой. Она, в свою очередь, обожала доказывать людям обратное. Флинн бросил ей вызов, уверенный в том, что она не сможет противиться его чарам. А она непременно выиграет этот спор, как бы трудно это ни было. Пока они друг от друга на расстоянии, она не сомневается в собственных способностях.
– Твоя самоуверенная позиция хороша только в суде. На меня эта бравада не производит никакого впечатления.
Он провел пальцем по ее нижней губе.
– Когда мы впервые встретились, я размечтался о том, как поцелую тебя.
Мод слегка отвела голову и опустила глаза.
– Вот уж не думала, что тебе нравятся женщины вроде меня.
А он снова залюбовался ее губами.
– Обычно нет.
– Недостаточно роскошная и утонченная?
– Вот, значит, какого ты о себе мнения. – Флинн нахмурился.
Нет, это ей внушили другие люди. Она стала жертвой классовой дискриминации задолго до того, как узнала об этом понятии. Положение ее матери-одиночки и сомнительная работа никак не могли обеспечить дочери достойное положение в обществе.
– Каждый сверчок знай свой шесток. Так, кажется, говорят? Мы из разных миров, это ясно как день.
Между его нахмуренными бровями пролегла глубокая складка.
– Об этом нельзя говорить с уверенностью. Я не знаю своих настоящих родителей.
– Но ты сказал…
– Они не моя настоящая семья.
– Так тебя усыновили?
Его лицо стало мертвенно-бледным. Губы вытянулись в нитку. Очевидно, Флинн уже сожалел о сказанном. Однако, переступив с ноги на ногу, все же решил идти до конца.
– Мне было восемь месяцев.
– О-о, я этого не знала. Подумать не могла. Но ты ведь знаешь, кто твои настоящие родители?
– Нет.
– Ты не смог это узнать?
– А зачем?
– Неужели тебе безразлично?
Снег все усиливался. Флинн плотнее запахнул пальто. Мод чувствовала, как он закрывается от нее.
– Не стой на морозе, – вдруг сказал он. – Доброй ночи.
И удалился, даже не удостоив ее взглядом на прощание.
Плотно закрыв за собой дверь, Флинн выругался. Что это на него нашло? Неужели мозг не может функционировать нормально, когда эта женщина попадает в поле зрения? Он явно теряется, когда Мод Винвуд оказывается поблизости. Зачем он вывалил на нее столь интимные подробности, ведь прежде вообще ни с кем не говорил о семье.
Спарк почувствовал настроение хозяина и не решился подниматься ему навстречу. Вздохнув, Флинн потрепал пса за ухом.