Решил, что я твоя? (Уильямс) - страница 44

Они поднялись по ступеням. Габриэль держал руки в карманах, а Элис, словно спасательный круг, сжимала свою розовую сумочку.

Впервые в жизни он ревновал. Впервые в жизни он хотел кого-то добиться.

Он получит ее, в этом нет сомнений. Но она должна будет прийти к нему по своей воле.

Глава 6

Элис слышала, как колотится ее сердце. В фойе все еще было людно, однако на их этаже тишина была оглушающей. Она не была уверена, что ей вообще не почудился весь этот разговор, и не осмеливалась взглянуть на Габриэля.

Выйдя из лифта, она сняла туфли. Она никогда раньше не носила каблуков, и ноги болели.

– Уже раздеваетесь? – промурлыкал Габриэль.

– Ноги болят. Не думала, что ходить на каблуках – это такое мучение.

– Ну что ж, отдыхайте. Увидимся утром. – Он наклонил голову в знак прощания, развернулся и пошел в свой номер, который был чуть дальше по коридору.

А утром, подумала Элис, все это забудется, как страшный сон, и все снова будет как раньше. Она просто профессиональный секретарь, а вовсе не та легкомысленная красотка, какой она ощущала себя сегодня вечером.

Однако и в этом были свои плюсы. Возможно, ей стоит начать с кем-нибудь встречаться? Оказывается, ей это не так неинтересно, как она думала раньше. Вероятно, стоит заниматься не только карьерой – в другой стороне жизни тоже есть свои удовольствия.

Она посмотрела вслед Габриэлю, который как раз доставал ключи. На нее он не смотрел.

– Погодите!

Он медленно обернулся, на его лице играла улыбка. Впервые в жизни он вступил в игру с непредсказуемым исходом; он понятия не имел, что будет, если она все-таки сбежит в свою комнату и ляжет спать. Сможет ли она забыть обо всем к утру. Сам он не был уверен, что его охладит даже ледяной душ.

– Да?

Элис торопливо подошла к нему. В конце концов, ей двадцать пять, а не пятьдесят, и время от времени можно позволить себе расслабиться!

Она посмотрела ему прямо в глаза:

– Хорошо. Вы правы, меня к вам влечет, хотя я совершенно не понимаю почему. Вы совершенно не в моем вкусе. И я не так глупа, чтобы рассчитывать на отношения с вами, – пример Джорджии и других довольно показателен.

– Что же заставило вас передумать? – Он отпер дверь, вошел внутрь, включил свет и тут же убрал яркость до минимума. – Ну же? – Он подошел к дивану и сел на него, закинув руки за голову.

– Да, это неожиданно, однако я подумала, что в мои двадцать пять я могу позволить себе немного удовольствия.

– Это звучит разумно, – согласился Габриэль. Впрочем, для него все это уже давно стало привычным, и только сейчас он ощущал прелесть новизны. – Снимите платье.