Конкурс на место жены некроманта (Игнатова) - страница 127

— А как давно вы знаете Гордена?

Вопрос Эллины выдернул Камиллу из воспоминаний,

заставляя включиться в диалог.

— Чуть больше месяца. — Смущенно ответила она, в надежде,

что интерес её соседки по дивану на этом иссякнет.

Надежда была напрасной, ибо фиалковые глаза собеседницы сверкнули истинно женским любопытством.

— И как вы ещё держитесь! — воскликнула она. — Хотя о чем это я, этот лицемер наверняка ещё не показал своё истинное лицо. Вы не думайте, я не наговариваю, — чуть понизив голос,

добавила Эллина, заметив, как девушка недовольно нахмурила бровки, — просто предупреждаю. Это с виду он красивый,

галантный и. адекватный. — Запнулась она — Мой вам совет:

прежде, чем принимать какие-либо серьёзные решения,

познакомьтесь с его окружением, побывайте в гостях, узнайте получше, не спешите. Он всё же некромант и, скажем так, дом у него полностью соответствует профессии. Не каждый выдержит такое испытание.

К концу речи Камилла уже еле сдерживала улыбку. Знала бы миссис Роус, что она не просто побывала в логове некроманта,

но ещё и живет там уже больше месяца, а потому в курсе всех скелетов в шкафу. По крайней мере, тех, что касаются тайн дома. Такое от экономки не скроешь! Да и зря миссис Роус переживает, не пара они. Правда это уточнение не подавило желания Камиллы чуть-чуть обелить репутацию страшного и ужасного.

— Благодарю за совет. Только он немного запоздал. Я уже побывала в гостях у Гордена и ничего особо страшного там не увидела.

Женщина с недоверием посмотрела на свою собеседницу.

— Скажите, Миллари, а слуг вы видели?

— Да, — подтвердила та, — весьма качественные умертвия. Я бы даже сказала, слишком качественные, — вспомнив сегодняшний инцидент с водой, добавила она.

— А с Мэри вы знакомы? — не веря своим ушам, Эллина предприняла вторую попытку достучаться до девушки.

Но и тут реакция превзошла все её ожидания. Улыбка

Камиллы вдруг стала шире, взгляд мягче, будто ей напомнили о лучшей подруге, а не о боевом умертвии, которое одним незаметным движением способно свернуть шею здоровому мужику.

— О, не правда ли, она просто чудо! — от такой оценки мертвой красотки, глаз уважаемой миссис Роус непроизвольно дернулся.

— А мы об одной и той же Мэри говорим? — решилась уточнить она. — Позвольте, я опишу: высокая, мертвая, с жемчужными локонами спиральками, с клыками как у дикого животного и острыми черными когтями?

— Правда, она великолепна! — совершенно не замечая сарказма в голосе собеседницы, воскликнула Камилла — Она идеальна, словно живая! Невероятный уровень интеллекта! О,

мистер Ларк просто гений! — забывшись, девушка и не заметила, как назвала своего спутника, впрочем, она так же не заметила и того, как по мере её хвалебных речей, вытягивается лицо её собеседницы.