Чтобы продлить удовольствие от праздных минут отдыха, Хубер прибыл на Фонти на пару часов раньше намеченного срока.
Хозяин дома – Филипп Леконт не возражал. Он понимал, что рано или поздно Большую Четверку придется сокращать и, следовательно, внутри нее необходимо организовать золотое ядро. Кто же должен в него входить, если не соседи?
Когда тяжелая яхта класса «фламинго» опустилась на посадочный квадрат, Леконт устроил Хуберу отдельную королевскую встречу с концертной программой и качанием дорогого гостя.
– За что такие почести, дружище? – спросил довольный Хубер, когда они с хозяином рассаживались в гостиной перед сервированным столиком. – Такого приема еще не видели ни Манкуццо, ни Роммель.
– Они для меня добрые партнеры, а ты, Эдгар, – друг и близкий сосед.
– Вот тут ты прав, Филипп. Только придется нам с тобой придумать, о чем мы тут болтали за спинами наших компаньонов.
– Ты, кажется, хотел набрать себе штат прислуги из фонтийцев?
– Было дело, но я уже отказался от этой затеи.
– Ну, генерал и Манкуццо об этом еще не знают. Скажем, что ты наблюдал за аборигенами в действии.
– Да, это хорошая мысль. Кстати, как назывался танец, который они исполняли?
– Бадедо... – произнес Леконт, подражая фонтийскому произношению.
– А флейта, вот эта длинная?
– Убюс...
– Как? Убюкс?
– У-убю-ус, – сложив губы трубочкой, повторил Леконт.
– И что, она действительно сделана из оленьего э-э... органа?
– Это утверждают фонтийцы, но я им не верю. – Леконт дотронулся до ножки бокала, и тотчас к столику подскочил лакей, стоявший до того у стены. Он наполнил бокал белым вином и остался стоять рядом, ожидая знака от гостя.
Эдгар кивнул, не глядя на слугу, и тот моментально наполнил бокал, а затем отступил в тень.
– Они хорошо обучены, – заметил Хубер. – Вам трудно это давалось?
– Да нет, не особенно. На самом деле они довольно сообразительны, к тому же у меня есть Софи, она отлично ладит с фонтийцами.
За остававшееся до приезда остальных партнеров время Леконт показал гостю дом, посадочные терминалы, поля для гольфа – старое и новое, подземный ангар с персональными яхтами и «женскую половину» дома, в которой прежде жила супруга Филиппа.
– Теперь ее здесь нет, – подвел он итог, когда оба вернулась в гостиную.
– Она умерла? – осторожно спросил Хубер, думая о своем.
– Нет, что ты. – Леконт засмеялся. – Мы развелись.
– Мне, что ли, тоже развестись?
– А что, проблемы?
– Ну конечно. Я ведь все время занят, а когда добираюсь до постели, хочется только спать. Но она молодая женщина, ее влечет к мужчинам... – Хубер отпил вина и вздохнул: – Что уж я только не делал с этими любовниками. И стрелял их, и топил, и отсылал на Орфей, но она снова находит себе дурачков, которые не подозревают, что им грозит за эти безобразия... И знаешь что, Филипп?