Покаяние «Иуды» (Хатаев)

1

Объект — в данном случае лицо, в отношении которого проводятся оперативно-розыскные мероприятия.

2

СИЗО — следственный изолятор.

3

Статья 64 УК РФ — измена Родине в различных формах, в том числе в форме шпионажа.

4

Статья 88 УК РФ — незаконные валютные операции.

5

Зэк — заключенный.

6

Висяк — не раскрытое уголовное дело.

7

ИВС — изолятор временного содержания милиции.

8

Наружка — Служба наружного наблюдения. В данном случае секретные сотрудники госбезопасности.

9

Партак, партач — новичок, не обладающий воровскими навыками.

10

Кипеш — галдеж, шум, драка.

11

Кишер — мешок.

12

Ланцы — комплект красивой одежды или вещей.

13

Усек — понял.

14

Чифирить — пить крепко заваренный чай.

15

Решето — тюремная решетка.

16

Крючок — надзиратель.

17

Впрягаться — выступать в защиту кого-либо.

18

Хана — в данном случае скверное положение.

19

Палка резиновая на вооружении официально была принята только в 1989 году. Ею широко пользовались сотрудники отрядов милиции особого назначения (ОМОН), созданные в 1987 году при УВД для охраны общественного порядка во время митингов и демонстраций.

20

МТС — Моторно-тракторная станция.

21

Храпок — глотка.

22

Кипеш — галдеж, шум, драка (производные от шуметь, бурлить).

23

Шпокнуть — изнасиловать.

24

Загомзить — скрывать, прятать богатство.

25

Куш — богатая добыча.

26

Впрягаться — выступать в защиту кого-либо.

27

Сека — азартная карточная игра.

28

Лафа — в данном случае счастье, удача.

29

Намарафетить — в данном случае побить.

30

Фенеботать — говорить на жаргоне.

31

Следак — следователь.

32

Взять на глотку — добиться чего-нибудь нахальством.

33

Мокрятник, мокрушник — убийца.

34

Кореш — друг.

35

Малява — записка.

36

Вор в законе — рецидивист, соблюдающий воровские традиции, принятый в братство на воровском сходе.

37

Фурычить — понимать.

38

Накатить — морально и физически подавить человека с целью подчинить его себе.

39

Гнида — ничтожество.

40

Крученный — отчаянный, бедовый человек.

41

Мурыжить — тянуть время на следствии.

42

Фазан — молодой неопытный вор.

43

Долбан — окурок.

44

Фаршмак — негодяй.

45

Фартововые ребята — постоянные обитатели тюрьмы.

46

Шаромыга — человек, который любит поживиться за чужой счет, в данном случае жулик.

47

Рыгаловка — в данном случае столовая.

48

Шлындать — ходить пешком.

49

Шерсть кислая — надзиратель.

50

Шлюцы — ключи.

51

Позекать — посмотреть.

52

Притаранить — принести.

53

Ажур — норма.

54

Чесать лохматого — врать без зазрения совести.

55

Жрачка — еда.

56

ШИЗО — штрафной изолятор.

57

Кум — оперативный работник в Исправительно-трудовом учреждении.

58

Гарбузом, арбузом — иначе говоря, с отказом.

59

Отхарить — изнасиловать.

60

Мастернуть — порезать ножом.

61

Фазан — в данном случае молодой неопытный вор.

62

Фартить — удаваться, везти.

63

Мокрушник — убийца.

64

Вышка — смертная казнь.

65

Зелень — в данном случае доллары США.

66

Прикид — в данном случае одежда.

67

ПГУ — Первое главное управление (внешняя разведка в составе КГБ).

68

Сэнсэй — учитель (японск.).

69

Отушники — сотрудники технического контроля.

70

ЦУМ — Центральный универсальный магазин.

71

Плюсовая камера — камера, оборудованная техникой для аудиоконтроля.