Глава 11
Джордж хочет домой
Мистер Ленуар склонил голову набок. В таком положении он оставался несколько минут, потом внимательно посмотрел на ребят. Те делали вид, что ничего не произошло. Мистер Ленуар ещё раз прислушался, но опять ничего не сказал. Он подошёл к книжной полке, на которой лежал альбом с рисунками Джулиана, и стал его листать.
Легко было догадаться, что он просто ищет повод задержаться. В голове у Джулиана промелькнула мысль, что мистеру Ленуару, наверное, кто-то сказал, что в доме был слышан собачий лай, и вот теперь он пришёл, чтобы лично в этом удостовериться. А чем ещё можно было объяснить его приход? За всё время их пребывания в доме мистер Ленуар ещё ни разу не поднимался в приготовительную комнату.
Тимоти снова залаял. На этот раз звук шёл совсем издалека, но он по-прежнему был различим. Мистер Ленуар вскинул голову, и тут Цыга с Джордж оба заметили, как стремительно белеет кончик его носа, а это был верный признак приближающейся грозы.
– Вы слышите этот звук? – резко спросил мистер Ленуар, ни к кому не обращаясь.
– Какой звук? – вежливо переспросил Джулиан.
Тим снова залаял.
– Этот! – резко выкрикнул мистер Ленуар. – За стеной! Вы не слышите?
Тут за окном раздался крик чаек, и Джулиан тотчас воспользовался возможностью прикинуться дурачком.
– Ах, этот! Это чайки, мистер Ленуар. Сегодня они особенно раскричались. Наверное, к непогоде. Вы же знаете, как они умеют кричать на разные лады. Однажды я слышал, как чайка мяукала. То есть кричала так, будто мяукает котёнок…
– Чушь! – возмущённо выкрикнул мистер Ленуар. – Вы ещё скажите, что чайки могут лаять как собаки!
– Могут! Наверное, могут и как собаки! – горячо выступил на защиту брата Дик с выражением убеждённости на лице. – Если они мяукают словно кошки, почему бы им не лаять как собаки?
Тим радостно лаял за стеной. Мистер Ленуар в упор посмотрел на ребят:
– Вы слышите? Отвечайте! Вы слышите этот звук?
Ребята старательно склоняли головы набок, точно передразнивая хозяина дома, а потом старательно потрясали этими головами.
– Я ничего не слышу, – сказал Дик.
– И я ничего, – сказала Энн.
– А я слышу крик чаек, – сказал Джулиан, приложив ладонь к уху. – Ну, точно, быть непогоде, клянусь вам!
– А я сейчас слышал, как внизу хлопнула дверь, – с невинным выражением лица произнёс Цыга, но тут же опустил глаза, не сумев выдержать долгий взгляд отчима.
Тот посмотрел на пасынка с нескрываемым раздражением. Этот человек умел быть неприятным.
– А я слышу, как от ветра стучат ставни, – включилась в общую игру Мэрибелл. Она тоже хотела внести свой клад в спасение собаки, хотя и очень боялась своего отца.