.
- И что в этой встрече заставило тебя вернуться?
- Они убил бы меня раньше, чем я создала барьер, но меня спасла кицунэ. Она прыгнула передо мной и укусила они, дав мне время использовать офуда. Но она была ранена… была кровь, - она хмуро смотрела на землю, боясь взглянуть на него. – Кицунэ спасла мне жизнь, и я хочу вернуться и посмотреть, если она еще там, то оставить немного еды, чтобы… поблагодарить.
- Эми…
- Знаю, это глупо, - быстро сказала она. – Но ёкаи тоже ками, это нормально – сделать подношение ками, защищающему нас.
- Ты надеешься, что кицунэ еще там, но если рядом и они?
- Потому я позвала тебя с собой.
- Повезло мне, - едва слышно пробормотал он. – Стоило позвать и Минору.
Она посмотрела на его мрачное лицо.
- Они – проблема для тебя?
Он издал сухой смешок.
- Я потрясен твоей верой в меня, но с горным они так просто не расправиться.
Она замерла. Он прошел еще пару шагов, остановился и обернулся.
- Нужно вернуться, - сказал он, впившись в сумку с едой, водой и аптечкой. Она не могла рисковать жизнью Катсуо. У него впереди была жизнь, а не пара недель. – Это не стоит твоей жизни.
Он нахмурился, глядя на нее. Они смотрели друг на друга, стоя на снежной тропе, деревья возвышались вокруг них.
- Не стоит моей жизни, - тихо и почти задумчиво сказал он, - но стоит твоей?
Она не знала, как ответить. Она не успела понять, он махнул ей двигаться дальше.
- Не будем тратить время. Нужно вернуться, пока Фуджимото и Нанако не вышли из кабинета.
- Но… - она поспешила за ним. – А как же они?
- Его ки легко заметить. Мы убежим, если что-то уловим.
Она вспомнила жуткий страх, что пробирался по ее телу под ее кожу. Сильная ки предупреждала остальных о приближении опасного существа. Потому она носила омамори Ишиды, чтобы подавить усиленную ки, чтобы ёкаи не узнали о ее сущности.
Встревоженная и обрадовавшаяся, она снова пошла впереди. Через десять минут пути от тории они миновали место, где ее утром нашли Катсуо и Минору. Еще половина мили по тропе, и она нашла дыру в кустах, где она вырвалась на тропу. Было просто следовать по ее следам на снегу в лесу. В свете дня лес не казался таким зловещим. Птицы громко кричали на деревьях, рыжая белка с чистым белым животом побежала по тропе и забралась на дерево. Она села на ветки с орешком в лапках, с тревогой глядя на людей.
Теперь становилось ясно, как она неровно шла по снегу. Она не могла идти по прямой, хоть от этого зависела ее жизнь. И хотя птицы пели бодро, ее тревога росла, пока они заходили глубже в лес. Катсуо шел за ней по пятам, так близко, что она ощущала его тепло. Он держался за рукоять меча.