– Скажите, господин граф, вам часто доводилось выступать секундантом? – спросила она вслух.
– Я присутствовал на трех дуэлях, – последовал исполненный достоинства ответ.
– И последняя была еще во времена императора, не так ли? – Перед тем как нанести графу визит, Амалия озаботилась тем, чтобы по максимуму выяснить подробности его биографии.
– Отдаю должное вашей осведомленности, сударыня. – Хозяин дома улыбнулся каким-то своим мыслям. – Признаюсь, я считал, что давно покончил с дуэлями, и именно поэтому не спешил с согласием, когда мой внучатый племянник попросил меня быть его секундантом. Однако Пьер был настойчив, и, в конце концов, я уступил.
– Кто готовил вашего племянника, виконта де Ботранше, к дуэли?
– Я. И господин лейтенант. Правилами это не запрещается.
Капитан шумно вздохнул и заерзал на месте. Ему очень хотелось вмешаться, но Амалия вовсе не собиралась предоставлять ему такую возможность – по крайней мере, пока.
– Скажите, господин граф, кто именно подал виконту мысль стрелять первым?
– Я, представьте, – с легкой иронией отозвался хозяин дома. – Лейтенант Форже поддержал меня – он тоже считал, что для Пьера это будет единственный шанс. По правде говоря, моего племянника нелегко было уговорить – он никак не мог поверить, что его будут убивать всерьез.
– Что ж, получается, вас можно поздравить: ваша тактика оправдала себя.
Граф пожал плечами.
– Должен заметить, сударыня, что в делах, подобных этому, правильно выбранной тактики мало. Куда большее значение имеет ее исполнение.
– О чем он говорит? – не удержавшись, просипел капитан Уортингтон по-английски.
– Я вам потом объясню, – отозвалась Амалия и вновь повернулась к графу. – Что произошло во время дуэли?
– Пьер выстрелил, его противник упал. На этом дуэль закончилась.
– Вы видели момент выстрела?
– Разумеется.
– А один из свидетелей уверяет, что вы закрыли глаза, когда прозвучала команда сходиться. Почему?
Граф нахмурился.
– Должен признаться, сударыня, я не понимаю вашего вопроса…
– Все очень просто: если вы закрыли глаза, вы не могли видеть момент выстрела. Не так ли?
– Да, я закрыл глаза, – медленно проговорил граф. – Вам угодно знать причину? Вот она: я был почти уверен, что Пьер замешкается, или не станет стрелять, или противник его опередит… Я… я просто не хотел видеть, как убивают моего родственника.
– А когда вы услышали выстрел, вы открыли глаза и…
– Я увидел, что Пьер стоит на прежнем месте, а полковник Уортингтон упал. Признаюсь, я растерялся в тот момент, но… там были люди, которые растерялись куда сильнее моего, особенно когда доктор объявил, что полковник мертв, – добавил граф, усмехнувшись.