– Да, верно, – ответил Жюль, на которого этот довод произвел явное впечатление, – вообще-то… прямо с ума можно сойти! Куда они могли пойти и к чему ей это?
– Бог ее знает. – Голос Бернара звучал почти безразлично. – И наверное, их очень скоро найдут. Во всяком случае, хозяин выглядит не очень-то взволнованным, а вот мадам – та страшно беспокоится. Она даже заболела от этого – ты ведь знаешь, у нее сердце слабое, – поэтому хозяин велел мне выйти и поискать их. Я был внизу, в Тононе, но там их никто не видел…
Он замолчал, и я услышала зевок.
Рядом со мной Филипп во сне пошевелился и вытянул ноги. Его ботинки лежали возле него – сквозь одеяло он коснулся коленкой одного башмака и подвинул его по доскам пола, так что тот скользнул со слабым скребущим звуком. Это был всего лишь легкий шорох, но в тишине, наступившей в комнате под нами, он прозвучал для меня, как раскат грома.
Но Бернар ничего не услышал. Он сказал тем же безразличным тоном:
– Я уверен на все сто, что это чепуха. Может, мне не надо было тебе рассказывать, но раз уж ты застал меня в своих владениях…
Он засмеялся.
– А почему ты думаешь, что они должны быть здесь?
– Так вообразил хозяин. Кажется, девчонку видели в Тононе с этим англичанином. Все это одна дурость, говорю тебе. Если хорошенько подумать, может быть одно из двух: или они сбежали вместе с этим глупым мальчишкой, чтобы напугать нас, или парень удрал один, за приключениями, а девчонка, увидев, что его нет, побежала за ним, чтобы его поймать.
– Не очень-то похоже на это, – с сомнением произнес Жюль.
Бернар снова зевнул:
– Да, не очень-то похоже, но понимаешь, Жюль, мальчишки бывают страшно капризные, почти как женщины. И он очень подружился с этой Мартин. Они устроили вместе прошлой ночью целый пир у него в комнате, так мне говорили. Они не могли уйти далеко, к тому же у мальчика нет с собой документов. Можешь мне поверить, это одно баловство, что еще?
– Ну, если мсье де Вальми не беспокоится… – с сомнением в голосе сказал Жюль.
Наступило короткое молчание. Слышно было только, как шипят в печи сырые дрова и как Жюль переминается с ноги на ногу. Потом Бернар резко сказал:
– Ну, думаю, нам лучше смываться. Пошли?
Жюль, не ответив ему прямо, вкрадчиво спросил:
– А эта девчонка, Мартин… Ходили разговоры. Разные разговоры.
– Да ну? – казалось, без всякого интереса спросил Бернар.
«Как будто тебе не известно об этом!» – подумала я, лежа в своей норе, под кучей одеял, на расстоянии примерно четырех футов от него.
– Люди говорили, – нерешительно продолжал Жюль, – что они с мсье Раулем помолвлены.