Мужчина кладет на стол пачку фотографий, которые Марыся тут же хватает. Она таращит глаза, не веря тому, что видит.
– Он заставил ее носить абаю и даже закрывать лицо… – единственные слова, которые она была в состоянии прошептать, потому что сердце ее билось в груди, как раненая птица.
– Разумеется, они ничего не знают о слежке? – для проформы спрашивает Мустафа, и Хамид кивает. – Через неделю мы будем на месте. Что тогда?
– С вами свяжется один человек, а если этого не произойдет, то я дам тебе, Карим, на него наводку, которую ты выучишь наизусть. – Саудовский разведчик тщательно продумал план. – Когда Джона не будет дома, разумеется, в сопровождении группы, вы пойдете на место. Чаще всего он уходит утром, а возвращается во второй половине дня или вечером с целой бандой своих приспешников, которые ежедневно встречаются там, не таясь, и жрут ужин, приготовленный двумя порабощенными женщинами.
Карим соглашается.
– Отлично. Все будет в порядке. – Он уже оценил сложность операции.
– Потом под эгидой ООН вывезете этих удерживаемых террористами бедолаг из Сирии и привезете домой, – заканчивает довольный своим планом организатор. – Если только безопасно доберетесь до Дамаска, все остальное будет уже действительно просто.
«Врачи без границ» пересекают границу Сирии со стороны Иордании и медленно двигаются в сопровождении конвоя в Дамаск. Их стало меньше на два человека. Доктор Мустафа сразу по приземлении в Амман неожиданно заболел. У него диагностировали амебную дизентерию, которая в арабских странах очень распространена. Несмотря на это, он был настроен ехать, но сорокаградусная температура, рвота и диарея свалили его с ног. Его жена Зина решила, что останется с мужем. Они страшно переживают, что убедили супружескую пару отправиться в опасную поездку, хотя их и не нужно было долго уговаривать. Молодые, только услышав о возможности участия в гуманитарной миссии, сразу захотели к ней присоединиться. Карим остается руководителем группы в охваченной войной стране. Известно также, что в Сирии женщин осматривают только врачи-женщины, этот принцип обязателен для всех мусульманских стран. Иногда в виде исключения, когда речь идет о спасении человеческой жизни, допускается контакт больной с медиком-мужчиной, что в Сирии возможно, а в ваххабитской Саудовской Аравии по-прежнему очень редко встречается. Молодые довольны собой и гордятся повышением. Остались врачи: француженка и испанка, обе арабского происхождения, пакистанец, тунисец, египтянин, немец и американец. Им нравится Карим как руководитель: он спокойный и уравновешенный человек и опытный универсальный медик. У него самый высокий уровень квалификации и самый большой стаж работы, поэтому никого не удивляет его назначение. Карим старается выглядеть спокойным, но по пересечении границы волосы у него становятся дыбом и сердце бьется от волнения. Он меняет мнение о происходящем и в душе клянет себя за то, что рискнул жизнью не столько своей, сколько молодой и наивной Афры. Через маленькое оконце большого шестиколесного тюнингованного и приспособленного к военным действиям российского УАЗа он наблюдает страшный, иногда буквально лунный пейзаж. Проезжая города и деревни, они видят разрушения, а часто висящий над пепелищами дым. Они покидают территорию боев с болью в сердце и погружаются в сирийскую пустыню, только кое-где зеленеющую и населенную. Жилища зияют пустотой, и видно, что их обитатели оставили их поспешно.