Кот в муравейнике (Шумил) - страница 42

— Чем наложница отличается от жены?

— Тем, что ошейник носит. Ты там побольше слушай, поменьше говори. И не удивляйся, если я врать буду, договорились?

— Как скажешь!


Корабль показался неожиданно. Летели над древними, пологими горами, перевалили через очередную горку — и сразу вот он, океан! На полгоризонта! Синий-синий! А над ним голубое небо и легкие белые облака. Я люблю облака. Дома, над пустыней они редко появляются. И часто не к добру. А здесь — белые, чистые.

Берег образует бухточку, а в бухточке недалеко от берега стоит корабль. Отсюда он кажется маленьким, игрушечным.

Тамарр кораблей никогда не видела. Поэтому я облетаю его кругом. Пусть со всех сторон осмотрит. Подлетел ближе и закричал во все горло:

— Эй! Есть кто на борту?

— Ну ты спросил… — ответил чей-то голос, и над бортом показалась лохматая голова. — Звезды черные! Вы кто? Морские дьяволы?

— Ну ты спросил… — передразнил его я. — Мы — почтовая доставка! Вы платите, мы доставляем вашу почту кому угодно, куда угодно! Любой каприз — за ваши деньги. Скажи, это судно — «Морская красавица»?

— Она самая, «Красавица»…

— Вот я вас и нашел! Привез вам два пакета. Капитану и торру Дакррану. Зови капитана.

— Дык, что ему сказать?

— Так и скажи — прибыла почта капитану от высокого торра Асерра. Матрос убежал куда-то, а за спиной весело фыркнула Тамарр. Я отвел байк чуть подальше от корабля и облетел его еще раз.

— Видишь, на борту стоят катапульты и стрелометы. Это значит, корабль военный. На нем плавают по морю воины. Если б плавали торговцы, оружия на борту было бы меньше, и корабль назывался бы не корабль, а судно.

Тамарр снова фыркнула. На этот раз — сердито. Но тут на палубе появился серый дымчатый в дорогом сюртуке, начищенных сапогах, но в пиратской бандане через левое ухо. Видимо, забыл снять. Я подвел байк ближе к борту и ударил себя кулаком в грудь.

— Почтовая доставка! Разреши подняться на борт, капитан.

— Поднимайтесь, — капитан был изрядно удивлен, но старался «держать морду кирпичом». Только хвост его выдавал. Я поднял байк чуть выше, перелетел борт и опустил на палубу. Строевым шагом подошел к капитану на дистанцию в три метра, встал по стойке «Смирно», ударил кулаком в грудь. За левым плечом пристроилась Тамарр и грохнула по палубе древком копья. Не по уставу, но очень выразительно.

— Курсант Гвардейского Корпуса Серргей! Летом подрабатываю курьером в почтовой службе империи. Доставил на борт «Морской красавицы» два пакета — капитану и торру Дакррану.

— Вольно, курсант. Где пакеты?

— Один момент! — отошел к байку, поднял сиденье, достал конверты, вручил один капитану.