Испытание смертью (Хаббард) - страница 88

Биггс очень удивился. Потом он взглянул на графиню Крэк:

– Наверное, вы и есть та молодая…

– Вот, – перебила Бигтса графиня Крэк и сунула ему в руки блокнот и ручку.

– Я не могу позволить вам беспокоить этого пациента! – возмутился Гонимонетти.

– Дайте мне бумагу! – умолял Могил.

Биггс так и сделал. Графиня Крэк быстро подставила ему специальный столик. Могил согнулся над ним и принялся бешено строчить.

Биггс взглянул на первые написанные Тремором Могилом слова и бросился вон из комнаты. Через минуту он вернулся, таща за собой двух медсестер.

– В чем дело? – рявкнул доктор Гонимонетти, хватаясь за свои светлые волосы.

– Заткнитесь, – сказал Стонволл Биггс. – Мне кажется, что старина Могил трудится над признанием. А все вы наблюдаете, как он это делает, потому что должны будете подписаться, что документ составлен в соответствии с правилами и по доброй воле, без какого-либо насилия или угроз.

– Вы не имеете права вторгаться в его личную жизнь! – закричал доктор Гонимонетти.

– Он сам в нее вторгается, – заметил Огонволл Биггс. – Признание чертовски облегчает душу. А я – поверенный местного суда и поэтому могу вторгаться, куда пожелаю. Так что стойте спокойно и смотрите.

Доктор Могил писал с бешеной скоростью.

Неожиданно я осознал, что мне совершенно непонятно, что делает Хеллер. Экран его прибора был расположен вдалеке от меня, а я был слишком занят, чтобы внимательно наблюдать за ним. К тому же я считал, что с ним все ясно. На экране была видна идиотская французская машина, и я предположил, что его схватили на дороге и обезвредили. У меня не было времени перемотать пленку обратно. Я смогу вполне насладиться этим зрелищем позднее.

Сейчас меня интересовало только одно, сумеет ли графиня Крэк выйти оттуда с ложным свидетельством в руках? Конечно, умные люди вроде Гонимонетга или Биггса поймут, что дело здесь нечисто: уж больно быстро он писал. Могил весь трясся от волнения!

И тут я внезапно осознал, какой шанс сейчас предоставляется Торпедо. Графиня Крэк находилась в противоположном от окна конце палаты. Доктор Гонимонетга стоял с другой стороны кровати, спиной к ней, но не загораживал ее. Торпедо нужно было всего лишь прицелиться получше.

Никакое оконное стекло не смогло бы остановить пулю, выпущенную из ружья «Холланд и Холланд», триста семьдесят пятого калибра. Давай, Торпедо!

Доктор Могил закончил. Он поставил огромную подпись и откинулся на подушку. На его сморщенном лице появилась счастливая улыбка.

– Ох! – произнес он. – Какое облегчение! Боли прошли!

Биггс читал признание. Графиня Крэк глядела поверх его плеча.