По имени Шерлок. Книга 3 (Шевцова) - страница 17

Часы ничем больше помочь не могли, на самом сейфе подсказок тоже не было видно. Неужели мне действительно придется прийти сюда в час быка? Очень странно. Если мое предположение верно, то выходит, что дядя мог открыть свой сейф только раз в сутки. Крайне непрактично!

Изрядно разочарованный, я привел кабинет в его изначальный вид и задумался над тем, как же провести свободное время с наибольшей для себя пользой, так как в последние недели нечасто мне выпадала такая роскошь.

Надо сказать, что теперь, когда леди Элизабет, или как там ее на самом деле звали, была поймана, я вдруг ощутил какое-то странное спокойствие. В деле было еще много неясностей, возможно, еще не все сообщники были задержаны, и не все подробности раскрыты, но было понятно одно — больше эта женщина никого убивать не будет. И моя роль в этом деле сыграна. Пускай она оказалась далеко не главной, это не столь важно. Главное, что убийца остановлен, а у меня, вдруг, появилось ощущение, что все идет как надо, развивается в правильном направлении. Что я, как будто, сдал какой-то очень важный экзамен и награжден небольшой передышкой, временем для подготовки к следующему.

Итак, до двух часов ночи, когда я, руководствуясь подсказкой о часе быка, предприму еще одну попытку штурма неприступной башни, то есть сейфа, оставалась просто куча времени. В принципе, можно было бы попробовать разрешить хотя бы одну из двух насущных задач — покупку подарков и костюма на День Смены Года, и заказ оборудования и припасов для будущей экспедиции.

Ненадолго задумавшись, я решил, все же, заняться выбором подарков. Дело в том, что пока мне было не известно точное место, куда направились мои виртуальные родители и дядя, я не мог однозначно решить, какие вещи лучше взять с собой. Тем более что сам я все же не хотел рисковать, самостоятельно занимаясь подбором снаряжение, тут однозначно нужен специалист. Да и мистер Джонсон обещал привести какого-то своего знакомого, знатока сафари и прочих экстремальных развлечений, вроде добычи слоновой кости и ловли крокодилов.

Не желая брать с собой Донни, чтобы не смущать его своими тратами (все же, хоть он и хвастался какими-то грандиозными контрактами с местными аптеками, денег у него пока практически не было) я решил покинуть дом тихо, не прощаясь. Как говорили раньше, «по-английски». Вообще странно, ни разу не замечал, чтобы хоть кто-то уходил именно так, не прощаясь. Хотя, можно сделать скидку, что это, все же, не настоящая Англия.

Заранее выспросив у Джерома адреса нескольких магазинов, торговавших всевозможными сувенирами и подарками, а также шоколадом и сладостями, я отправился в путь.