По имени Шерлок. Книга 3 (Шевцова) - страница 24

Хм. А не мог я допустить неточность? Принеся из кабинета лист бумаги и карандаш, я постарался максимально правильно зарисовать рисунок на часах, а затем, еще раз воспроизвел его на дверце сейфа. Результат нулевой. Может, я все-таки пропустил какую-то подсказку?

Хотя комната была практически пустая, я принялся повторно ее обыскивать, не пропуская ни сантиметра поверхности. Тщательно осмотрев стены, пол и даже потолок, я вновь вернулся к злосчастному сейфу. На нем тоже никаких подсказок не было, только не поддающийся мне хитрый замок, да надпись — самая первая подсказка. Еще раз, от безысходности пробежав ее глазами, от удивления я чуть не свалился на пол. Надпись была абсолютно другой!

— Вот идиот! — и тут же зажал сам себе рот. Еще не хватало перебудить весь дом.

Новая надпись, появившаяся взамен старой, гласила: «Бык пришел вторым, этот же — первым. Бык принес в дар свою покорность, этот же — верность. И оба потеряли свободу».

Пришел первым, принес в дар верность, потерял свободу. То есть перестал быть диким, стал домашним, верным… Ну, дядя! Я засмеялся от того, насколько легко мне далась эта, действительно, совсем несложная загадка. И снова вытащив часы, уверенно перевел их на восемь, время «этого», зарисовал новое положение разомкнутых колец и вставил часы обратно. Не сомневаясь, повернул кольца на дверце сейфа, от большого к меньшему, сщ щелчком утопил на место последнее и с бьющимся сердцем смотрел, как медленно и бесшумно открывается тяжелая дверь.


Интерлюдия 2

Малая планета M1368YT-Lt, рабочий поселок «Рассвет»


— Я ничего не понимаю. Что значит, лететь обратно? — рыжеволосая женщина с когда-то красивым, а сейчас очень бледным и уставшим лицом, с тревогой смотрела на своего собеседника, высокого, худого, и такого же синюшно-бледного мужчину.

— Марина, я сам не пойму, какая-то чушь. Вот, с Навии сегодня поступило сообщение, что за нами высылают транспортный челнок. Через две недели оттуда стартует корвет «Победоносный», направляется на Землю. Мы должны прибыть на борт к моменту старта.

— Но… как? А наш контракт, работа?

— Челнок привезет временную смену.

— Временную? То есть мы потом вернемся сюда?

— Милая, — мужчина подошел к женщине, сел рядом и взял ее руки в свои, — я ничего не знаю, правда. В предписании не было абсолютно никаких подробностей.

Женщина отстранилась, вскочила, нервно зашагала по крохотной комнатке. В голове у нее возникали, опровергались, и тут же сменялись новыми, версии, по которым им сейчас нужно было бросать все и лететь обратно на Землю.

Ясно, что это было что-то очень серьезное, ведь перелет стоил баснословных денег. Добытую руду отправляли через транспортный портал на Навии, ближайшей узловой станции, люди же перехода не переносили. Именно поэтому контракты на добычу редких ископаемых были пожизненными за пределами Солнечной системы.