Я буду любить тебя всегда (Корчагина) - страница 111

«Осталась одна», – эта фраза отпечаталась у меня в голове.

– И что теперь делать? – спросила с волнением я.

– Не знаю. Подождём, что скажут врачи, – растерянно ответил он.

В этот момент к нам подошёл мужчина в медицинском оранжевом комбинезоне и безразличным тоном произнёс:

– Всё в порядке. У синьоры случилось лёгкое недомогание от жары и обморок. Ничего страшного. Несколько дней нужно соблюдать постельный режим и пить много воды. Если есть возможность поехать на природу или в горы, то она быстрее пойдёт на поправку. До свиданья.

У меня упал камень с груди. Эльвира отделалась лёгким обмороком от жары.

– Спасибо. Я вас провожу, – радостно и с волнением в голосе произнёс Марио.

– Спасибо. Не надо, – сухо ответил мужчина и вышел из квартиры, за ним последовали остальные медработники.

Я перевела дух, мысленно благодаря небесные силы, что Эльвира вне опасности. Закрыв дверь, мы осторожно зашли в спальню. Я уже мысленно приготовилась увидеть лежащий в кровати живой труп, но на самом деле оказалось всё иначе.

Эльвира сидела на кровати, обложенная подушками, и с невозмутимом видом щёлкала каналы на телевизионном пульте. У неё был бодрый и веселый вид. Абсолютно нельзя было сказать, что у этой старушки недавно случился обморок.

Мы с Марио удивлённо переглянулись и замерли на месте от неожиданности.

– Входите, входите! – весело воскликнула она.

Мы осторожно приблизились к кровати.

– Как Вы себя чувствуете? – спросил Марио с удивлением в голосе.

– У меня просто закружилась голова, обморок случился. Не беспокойся, я в полном порядке, – спокойно ответила Эльвира, устраиваясь поудобней на подушках. – Анна, дорогая и ты здесь. Давно я тебя не видела. Как прошли выходные? – полюбопытствовала она и лукаво осмотрела меня с ног до головы.

Её цепкий взгляд остановился на моём запястье. Эту любопытную ворону не изменить, она, наверно, на смертном одре будет интересоваться последними сплетнями.

– Вы нас напугали, – с улыбкой проговорила я.

Настроение стало улучшаться, и я впервые от всей души была рада видеть любопытство Эльвира.

– Я же говорю, я в полном порядке. Не волнуйтесь за меня. Марио, спасибо за помощь, если бы не ты, я набила бы себе шишку на голове, – весело пролепетала старушка и задорно улыбнулась.

Мы в растерянности снова переглянулись с Марио и тоже весело заулыбались.

– Анна, ты не ответила, как прошли твои выходные? – стала настаивать Эльвира.

– Спасибо, всё хорошо. Я была у подруги в гостях, – соврала я.

– Понимаю, – задумчиво протянула старушка и вновь посмотрела на меня лукаво.

Она, конечно, мне не поверила. Эта любопытная синьора имела давнишний опыт в собирании сплетен.