По имени Шерлок. Книга 1 (Шевцова) - страница 61

Я вздохнул. Не знаю, стоило ли мне рассказывать абсолютно все, но Эмили показалась мне хорошим человеком, и я рискнул.

Сорок минут мне потребовалось на то, чтобы в подробностях описать мне все вчерашние приключения. Я рассказал ей все, включая печальное знакомство с бандой Трикстера, помощь Молли, потерю часов и мои планы по поиску родителей. Поколебавшись пару секунд, достал и дал прочитать дядино письмо.

Единственно, о чем я умолчал, так это о том, что собирался сунуть нос в дело об убийствах, и как минимум, попробовать поискать какую-либо информацию о них.

— Бедный малыш… — женщина погладила меня по голове, — сколько же на тебя свалилось. Вот теперь мне многое стало понятно, — продолжила она, — а то, признаться, было немного странно прочитать в записке брата о юном джентльмене с огненной шевелюрой, а видеть перед собой типичного уличного оборвыша района Хакни.

— Это была маскировка, — покраснел я.

— Я поняла. А ты не так глуп, юный Шерлок. — Мисс Эмили села за стол, и явно задумалась.

Она еще раз перечитала дядино письмо, потом подняла глаза на меня.

— Судя по письму твоего дяди, у тебя есть недвижимость на улице Греннисмит. Это достаточно престижный район. То есть можно сделать вывод, что ты жил довольно неплохо до того момента, как оказался на улице. Ты действительно ничего не помнишь?

— Нет, мэм, ничего.

Женщина встала, принялась ходить по комнате. Создавалось впечатление, что она мучительно раздумывает над принятием решения и борется с сомнениями.

— Хорошо, вот как мы поступим. — Эмили снова села за стол, видимо, решение уже было приняло. — Твоя ситуация в корне отличается от остальных. Как ты понимаешь, это сиротский приют, и родителей тут нет ни у кого. Но у тебя есть надежда, и я считаю, что не вправе становиться на твоем пути.

— В нашем приюте существуют правила, и распорядок дня. Нарушители жесточайше наказываются. Нет, телесные наказания у нас не применяются, — улыбнулась она, увидев мои округлившиеся глаза, — это всего лишь исправительные работы, и лишение некоторых привилегий, например чтения.

— Одним из самых строгих наших правил является то, что воспитанники не могут выходить в город без сопровождения взрослых. Но в твоем случае, я думаю, можно от него отказаться. Не подумай, что я не верю в силы нашей полиции, но, судя по письму дяди, твои родители пропали несколько лет назад. И уж вряд ли внезапно найдутся. Так что, если ты не поможешь себе сам, боюсь, этого не сделает никто.

— Ты сможешь уходить в город сразу после обеда, — продолжила Эмили, — и находиться там до ужина. Но на утренних занятиях твое присутствие обязательно, равно как и ежедневные трудовые обязанности.