Тайна королевской монеты (Хьюм) - страница 25

– Теперь надо все обдумать, – сказал он, потирая свой чисто выбритый подбородок. – Мисс Кент была в церкви.

– Да, и мисс Денхэм тоже, но я не думаю, что они сидели вместе, поскольку они были в совсем не теплых отношениях. Вы видели Дейзи?

Священник кивнул.

– Она вышла, когда я дошел до середины своей проповеди. Я помню, меня немного разозлило, что она ушла, в то время как я старался изо всех сил призвать к лучшим поступкам и намерениям в новом году. Должно быть, она пошла помолиться на могилу своего отца и там… – Дрейк замолк с ужасом в глазах.

– И там мисс Денхэм заколола ее. Вэйр сказал, что рана была под левым плечом. Это говорит о том, что Дейзи была убита сзади. Я словно вижу, как это произошло! – вскрикнул Оливер, дрожа. – Бедное дитя молилось на могиле отца, а эта женщина незаметно подкралась с…

– Ах, – прервал его пастор, – вот в чем дело. Мы не нашли орудие убийства, и в конце концов, Морли, улики лишь косвенные. Мы не знаем наверняка, что мисс Денхэм виновна.

– Почему же тогда она бежала? – свирепо накинулся на него хозяин дома. – Если б она была невиновна… если б она не покинула церковь прежде остальных… она бы вернулась и уже была в кровати. Но из слов Трима мы поняли, что она сбежала на автомобиле Вэйра.

– Хм. Она не может далеко уехать. В такую ночь…

И священник подошел к окну взглянуть на падающий снег.

Морли замотал головой.

– Мисс Денхэм знает эти места на мили и мили вокруг, и Вэйр учил ее водить машину. Не удивлюсь, если она все-таки ускользнет, несмотря на погоду.

Дрейк выглядел скованным – он сел у огня, весь дрожа. Ему нравилась Анна Денхэм, и он не мог примириться с мыслью, что она виновна. Даже если это было так, ректор лелеял надежду, что она смогла все-таки убежать от полиции. Мысль о том, что только что убили девушку, была ужасна, но еще ужаснее являлась мысль о том, что предстоял суд, разбирательства и казнь другой женщины.

– Я уверен, Вэйр тоже причастен к этому, – угрюмо продолжил Оливер. – Он открыто восхищался мисс Денхэм и поощрял ее заигрывания с ним. Слишком опрометчиво было вести себя так с той, у кого кровь негров. Я думаю, страсть свела ее с ума.

– Откуда вы знаете, что в ней есть кровь негров?

– Она сама так говорила.

– Вы знали об этом, когда наняли ее?

– Я никогда не нанимал ее, Дрейк. Этим занималась моя жена. Я должен признать, что рекомендации у мисс Денхэм были отличные. Она была гувернанткой в итальянской семье, и… ха! – Морли вдруг замолк на некоторое время и не сразу продолжил. – В Италии она могла раздобыть стилет. А по форме раны – маленькой и глубокой – могу предположить, что она была нанесена такого рода оружием.