В недобрый час (Блэкфорд) - страница 46

«Отлично», сказал Джон. «Звучит неплохо. Если они присоединятся к нам, это может быть очень полезно. Мы сначала переговорим об этом с Габриэлой».

Когда Уиллард ушел, Джон, Сара и Франко Сальседа стянули с себя свою тренировочную одежду и быстро переоделись в теплую, за окном погода была мрачной. Джон надел синие джинсы, черные кожаные сапоги, фланелевую рубашку и черную толстовку. Поверх всего этого на нем было длинное шерстяное пальто, застегнутое почти до подбородка. За те несколько месяцев, которые предшествовали Судному дню, они успели собрать зимнюю одежду, зная, что должно за этим последовать. Сара так же закуталась, ее волосы упали на воротник толстого пальто.

На Франко был теперь комбинезон цвета хаки. «Я буду в мастерских», сказал он. «Если понадоблюсь — найдете меня там».

Холодный воздух впился Джону в лицо, жаля его, когда они бросились к каско, главной усадьбе поместья. Хотя был еще день, на улице уже было почти темно и мрачно. Слабые солнечные лучи почти никогда не пробивались сквозь вечные облака дыма и пыли, размазанные по всему небу, словно слоем серой грязи. В течение нескольких месяцев после Судного дня днем было совершенно темно, как ночью; после этого какой-то свет все же стал проникать сверху, однако Земля погрузилась в новую климатическую эпоху лютого холода, вечного мрака и непредсказуемых ливней — длинные засухи прерывались сильными бурями. Когда-то клан Техада жил очень богато за счет сочных акров земли с жирными стадами скота, но теперь эти акры превратились в лишенную растительности пустыню.

Рауль Техада всегда был одержим идеей выживания в ядерной войне, и вокруг все было окружено проволочными оградами, камерами видеонаблюдения и колючей проволокой, что придавало этому месту военный вид, еще даже до того, как Джон впервые прибыл сюда много лет назад. Со времен Судного дня ранчо стало еще больше похоже на военную базу, а не на рабочую ферму, хотя Техады и их ополчение по-прежнему продолжали кормиться за счет этих засушливых земель. Оно охранялось полевыми орудиями и минометами, военной техникой и часовыми и патрулями, вооруженными Калашниковыми, автоматами М-16 и гранатометами.

Габриэла вышла, встретив их, стоя на передней веранде вместе с Уиллардом.

«Входите», сказала она. «Я позову и Карло тоже».

Каско (главный дом в поместье) представлял собой внушительный двухэтажный особняк из серого камня. До Судного дня его окружали сады, лужайки и рощицы из деревьев, но ядерная зима положила им конец. Теперь его архитектура стала еще крепче сильнее, чем когда-либо, проигрывая в красоте; когда-то она была изысканной и элегантной, а затем частично уничтоженной снарядами полевых командиров, но впоследствии была восстановлена в более грубом камне.