Освальд заметил семь пирожных, выставленных в ряд на кухонном столе. Пять из них были покрыты шоколадной глазурью. А два других — ванилью. «Кусочек пирожного, конечно, недурно было бы к кофе», подумал он.
У Освальда слюньки потекли, однако он не поддался искушению. Пирожные же были подготовлены к распродаже. И вообще, врачи предостерегали его от употребления жирной пищи, потому что уровень холестерина у него был слишком высоким.
«А чего они ожидают от старика?», удивился он. «Мне уже семьдесят два года — сколько же еще я должен, по их мнению, жить и платить им налоги?»
Наконец, кофе был готов, и Освальд Пистер налил себе его полную дымящуюся кружку. Затем он сел за стол и стал слушать то, что продолжал бубнить диктор.
«Во сколько начинается Пол Харви?»[7], спросил он сам себя.
«К другим новостям. Осталось всего шестьдесят шесть дней до конца света, но по словам официального представителя НАСА, Операция „Земля прежде всего“ проходит с опережением графика. И уже через десять дней с мыса Канаверал будет запущен космический челнок Шаттл Дискавери, который выведет на орбиту Земли груз ядерного оружия. Это оружие будет выпущено в приближающиеся астероиды в надежде их уничтожить. В заявлении, выпущенном…»
Освальд фыркнул и переключился на новости о сельском хозяйстве.
«Конец света», усмехнулся он. «Пастор Боб предсказывает конец света еще с тех пор, как мы с Милли только стали прихожанами его церкви.
А он до сих пор так и не произошел, и думаю, что он и на этот раз не произойдет…»
Освальд сделал еще один глоток кофе, по-прежнему разглядывая свежую выпечку, разложенную перед ним. Но когда он протянул руку, чтобы схватить пальцами кусок с ванильной глазурью, внезапно отрубилось электричество.
«Проклятье», пробормотал Освальд.
Опустив чашку, Освальд услышал лай двух своих охотничьих собак. Он казался необычно громким, отчаянным и неистовым, даже на таком далеком расстоянии от их конуры за коровником.
Затем к этому хору присоединились шесть коров в хлеву. Они начали мычать от страха и паники. Закудахтало даже множество кур, которых Милли держала во дворе.
А затем Освальд услышал другой звук, какой-то далекий гул, похожий на отдаленный гром.
«Что за черт?», сварливо пробормотал Освальд.
Ворча, пожилой человек поднялся и бросился к задней двери. Для предосторожности он сорвал со стойки на стене свой двуствольный дробовик. Он вскрыл дробовик и зарядил оба ствола картечной дробью.
«Оззи… Оззи… что там за шум?»
Освальд услышал голос жены, зовущей его из спальни. Голос у нее был все еще полусонным. Старый фермер не стал обращать внимания на ее зов. Он поднял на руках свое ружье и вышел на заднее крыльцо.