– Я вижу, ты начинаешь замерзать и можешь простыть – может, пройдём ко мне в кабинет?
– Я врач. – Жаклин вздохнула так, как будто разочаровалась в своём выборе профессии и опять отвернулась.
– И что?
– Я не дам себе умереть.
Прайс замер, опустив подбородок, а потом спросил без вопроса в голосе:
– А ты хочешь умереть?
– Не знаю. Но думаю, мне не помешало бы.
Мужчина передёрнул губами туда-сюда.
– Ты такая… реалистка.
– Для меня это не комплимент, – тут же ответила она, как будто заранее знала, что он скажет.
– Зря, – мистер Прайс улыбнулся. Он прошелся по террасе, в раздумье засунув руки в карманы брюк, смотря себе под ноги, и, остановившись в самом отдалённом углу, развернулся на каблуках.
– Хочешь, я отвезу тебя в Оксфорд? – вдруг спросил он.
Гостья в очередной раз оторвалась от ограждения и повернулась к нему.
– Я замужем.
– Вижу.
– Хочу.
– Собирайся.
Она замялась:
– Мм-м-м… – Мужчина вопросительно вздёрнул брови. – Хорошо. Я только возьму свой номерок, – сказала Жаклин и не двигалась с места.
Кэмерон не спешил. Он вынул руки из карманов и скрестил их на груди. Постоял еще немного, оглядывая девушку с ног до головы, после чего направился быстрым, решительным шагом прямиком к ней.
– Идём. – Он положил ей руку на плечо.
– Куда?
– Увидишь. Идём. – Он уже не подставлял локоть, а взял за руку.
Хозяин клуба уверенно вёл свою посетительницу опять по каким-то коридорам, которые та даже и не думала различать или уж тем более запоминать, и вывел к гардеробу.
– Сьюзи, – обратился Прайс к гардеробщице, – девушке нужно забрать своё пальто. Номерок потом тебе принесёт Генри. Иди, забери своё пальто, где оно? – повернулся он к Жаклин.
Той не нужно было повторять дважды – она быстро без труда нашла своё пальто и тут же его надела.
– Скажешь Саймону, что я уже уехал, – приказал Кэмерон работнице. – Буду завтра как обычно. Пойдём, – потянулся рукой он к локотку девушки.
– Хорошо, сэр, – прозвучало им уже вдогонку.
Они опять пошли по каким-то коридорам и вышли теперь уже к гаражу, в котором стояли две машины: «фольксваген транспортёр» и какойто «мерседес» кабриолет, верх которого сейчас был закрыт – в таких Жаклин не разбиралась, только знала, что их называют не то SLK, не то SLR.
Девушка не заметила, как мужчина нажимал на кнопку сигнализации, но машина сначала молчаливо-приветливо отозвалась мигнувшими фарами, а потом элегантным звуком щелкнули замки.
Хозяин открыл левую дверь и отошел в сторону, предлагая своей пассажирке занять место.
Жаклин была в шоке от того, что делает, но этот шок её даже не тормозил, не говоря уже о том, чтобы остановить.