Вот и готово! (франц.). (Здесь и далее прим. пер.).
Подаю (от фр. servir – подавать). Здесь – заведения быстрого обслуживания.
Стив Янг (род. 1961) – знаменитый в США футбольный игрок.
Государственный обвинитель (прокурор), иногда адвокат.
«Американские граффити» – американская молодежная кинокомедия 1973 г. режиссера Джорджа Лукаса, являющая собой ностальгический портрет провинциальной Америки со слоганом: «А где был ты в 62-м?»
Здесь Фил сравнивает Джеймса с героем американского фильма «Tommy Boy» (1995 г.) режиссера Питера Сигала, в русской версии известного как «Увалень Томми». Добродушному, неуклюжему рохле Томми тоже предстоит продолжить семейный бизнес, взяв на себя бразды правления заводом.
Уменьшительное от имени «Джеймс».
«Мастерская художника» (исп.).
Имеется в виду профессиональный хоккейный клуб «Сан-Хосе Шаркс».
«Хаус Бленд» – наиболее популярный кофейный купаж для эспрессо, смешанный из девяти сортов арабики.
Ноябрьские гулянья (исп.).
Здравствуйте, сеньорита» (исп.).
Турнир, соревнования (исп.).
Здесь обыгрывается омонимия слова «blues» в значениях: «блюз» и «голубизна, синева» (глаз).
Чипотле (от ацт. Chilpoktli) – мексиканская приправа, представляющая собой копченый острый перец халапеньо.
«Мексиканский пайплайн», или сокращенно «Мекс-пайп» – знаменитая волна, одна из самых мощных бочек (или труб) в мире, которую можно поймать на пляже Сикатела. Осенью порой достигает высоты 10 м.
«Май Тай» – коктейль на основе рома, апельсинового ликера, миндального сиропа и сока лайма.
«Red Hot Chili Peppers» – американская фанк-рок-группа, созданная в 1983 г. в Калифорнии.
Спасибо, сеньорита (исп.).
Мариачи (марьячи) – наиболее распространенный жанр мексиканской народной музыки.
– Привет! Как дела? – Спасибо, отлично. (исп.).
Златовласка (Goldilocks) – героиня популярной детской сказки, в английской версии имеющей название «Златовласка и три медведя». В России известен весьма далекий от оригинала пересказ Л. Толстого «Три медведя».
Имеется в виду готический роман Р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886 г.), где развивается тема раздвоения личности.
В США нерегулируемые перекрестки оборудуются табличкой «4-way» и знаками «стоп» со всех четырех направлений. Право первенства у того автомобиля, который первым остановился у своего знака.
Диссоциативная фуга (от лат. fuga – «бегство») – психическое расстройство, сопровождающееся внезапным, но вполне целенаправленным переездом больного в незнакомое место и полной потерей памяти о его собственной личности.
Вставай, папа, хватит спать! Я хочу есть. (Исп.)