Гордон улыбнулся:
— Она подумает, что ты роскошна. Она думает так же, как я.
— Правда?
Ее женское беспокойство относительно собственной внешности одновременно и раздражало, и умиляло его.
— У тебя без всякой укладки роскошные волосы, — сообщил Гордон, — а у кожи восхитительный естественный блеск.
Зоя вынуждена была признать, что она действительно выглядит хорошо. Быть влюбленной ей шло. Или быть по-настоящему любимой?
— Старайся быть самой собой, Зоя. Я понимаю, что модные туалеты и длинные ногти играют важную роль в Сиднее, но давай это там и оставим, а?
— Я просто хочу произвести хорошее впечатление на твою маму.
Гордон снова улыбнулся и привлек ее к себе.
— Ты уже произвела на Нее хорошее впечатление тем, что полюбила меня. Ты бы слышала, что она говорила мне вчера по телефону! Мама просто в экстазе была. Нет нужды строить из себя невесть что ради Анны Винсент. Она не из таких. Она самая классная мама на свете.
— Но я все-таки не буду надевать шорты, — твердо заявила Зоя. — Лучше лимонные слаксы и белую рубашку, как ты считаешь?
— Ну, если это так важно…
— Важно. — Зоя встала на цыпочки и легко поцеловала его в губы. — Зато я завяжу рубашку узлом на животе и не надену лифчика, — добавила она шепотом.
— Ну, это другое дело! — ухмыльнулся молодой человек. — Тогда ты моя девочка.
И правда. Она действительно стала девочкой Гордона, в радости и в печали. Но до тех ли пор, пока смерть не разлучит их? Хотелось бы надеяться. Зоя знала, что мужчины не торопятся с предложением руки и сердца, но была уверена, что Гордон уже готов для долгих и серьезных отношений.
Они проговорили ночь напролет, в промежутках между самыми нежными ласками, и утром Зоя, несмотря на то, что не выспалась, встала счастливой и очень хорошенькой.
Конечно, гарантий в жизни не бывает. Но зачем портить прекрасное утро, погружаясь в грустные мысли?
— Дай мне еще пятнадцать минут, — сказала она Гордону, — и я буду готова.
Ехать на север было приятно. Погода менялась. Изнуряющая жара отступила, и ей на смену пришла мягкая осенняя прохлада. Они очень мило проболтали всю дорогу на отвлеченные темы, но когда Гордон свернул на Шелли-бэй, Зоя занервничала.
— Надеюсь, я понравлюсь твоей маме, — не удержалась она.
— Не волнуйся. Конечно, понравишься.
Шелли-бэй оказался изумительным прибрежным городком, где ни одно многоэтажное здание не портило общей картины. Высокие сосны, окаймлявшие пляж с белым песком, придавали пейзажу дополнительное очарование.
— Шелли-бэй не меняется, — с удовлетворением отметил Гордон, когда они въехали на главную улицу, а потом свернули на дорогу, что вела к окраине городка. — За что я его и люблю.