Стеклянный мост (Радзивилл) - страница 59

она могла почерпнуть информацию - портовый ресторан "Галактика", где

сталкивались разнообразные члены команд самых разных кораблей. Пометив в

голове посетить ресторан, Барбара быстро пробежалась по магазинам, неполным

кольцом окружающим порт, прикупила необходимые вещи взамен порядком

поистрепавшихся, пополнила запасы косметики и вернулась на территорию

порта. Ресторан "Галактика" снаружи был очень похож на "Дорко" - такой же

диск на пяти толстых опорах. А в каждой из опор работал лифт. Внутри же

Барбара увидела анфиладу уютных залов, окружающих центральные служебные

помещения. Она присела за первый же свободный стол и вставила кредитную

карту в щель автоматики. Над столом сгустилась голографическая дымка, по

ней побежали названия блюд. Барбара ткнула в несколько строчек наугад,

одновременно оглядывая полутемный пустой зал. Зашелестел створками лифт и в

ресторан ввалилась толпа космонавтов в одинаковой униформе торговцев. Они

оживленно переговариваясь заняли соседние два стола. От них отделилась

молоденькая бритоголовая девушка в новехонькой форме, подошла к столу

Барбары:

- Не возражаете?

- Ничуть, - улыбнулась Барбара, удаляя кредитную карту из прорези в

столе. Девушка вставила свою и углубилась в обстоятельное изучение меню.

Запоздало спохватилась, протянула через стол руку:

- Ламия Сайонара. Торговец "Клинок"

- Барбара Юкке, - Барбара пожала узкую холодную ладонь Ламии, -

Торговец "Дорко".

- "Дорко"?! - переспросила девушка, - Но это корабль Бороды!

- А я - его бортинженер.

- Мне еще не приходилось сидеть за одним столом с пиратами, -

холодно сообщила Ламия.

- Это недоразумение, - покачала головой Барбара, - Я не знаю, чем

занимался капитан раньше, но при мне он не принял на борт ни килограмма

нелегального груза. И не атаковал тех, кто сам не лез под стволы.

- Я не утверждала, что вы контрабандисты, - тряхнула головой Ламия,

- Я сказала, что "Дорко" пиратский корабль.

- "Дорко" - странный корабль, это верно, но он не пиратский, -

спокойно сказала Барбара, придвигая к себе поднос, возникший в отверстии

стола, - Мы ни на кого не нападали...

- Вы вне закона! - раздельно сказала девушка, - Для того, чтобы

корабль лишили полицейского статуса, требуется очень бурная жизнь оторвы.

- Догадываюсь. Я сама очень хочу разобраться во всем этом. Можешь

поверить мне на слово, загадок очень много, капитан неохотно говорит о

прошлом, а я слишком малое время летаю на "Дорко", чтобы разобраться что к

чему. Давай лучше поболтаем о простых и понятных вещах. Например, о твоем

"Клинке". Откуда вы пришли?

- Из Гдема. Тройной трансгалакт. У нас очень хороший корабль, - с