Тропы (Мишарина) - страница 17

– Благослови вас Небо, госпожа! – сказал он.

– Спасибо! – ответила я. – Чего они так смотрят? – тихо спросила я Маира.

– Ты красивая, вот и смотрят, – простодушно объяснил парень, и я густо покраснела.

– Что здесь, красивых женщин мало? – пробормотала я смущенно. Мне претила такая заинтересованность со стороны противоположного пола. Был бы рядом капитан! Я представила Алеарда на могучем гнедом жеребце и затосковала. Одиночество нахлынуло вязкой холодной волной. Не было рядом Алеарда, и никто не мог подсказать, где его искать. Разве что спросить у Промежутка? Я решила, что непременно попытаюсь, как только снова окажусь в переходной реальности.

Остаток пути я проехала с опущенной головой. Грозный сам остановился, когда остановилась Кира. Я спешилась, и к нам подскочил парнишка лет шестнадцати: странный, непохожий на других. Волосы у него были белыми, но не седыми, с яркими вкраплениями коричневых прядей. Тонкий острый нос слегка курносил, а глаза поражали своим жёлтым цветом.

– Позвольте, госпожа! – он протянул руку, и я не сразу поняла, чего он хочет. Потом увидела – Маир отдал парнишке поводья, и до меня дошло, что он уведет лошадей на конюшню. Я погладила Грозного:

– Не беспокойся!

Конь посмотрел на меня почти насмешливо – чего беспокоиться-то? – и зафыркал, словно засмеялся. Он был очень разговорчивым. Я отдала веревку в руки подростка.

Мы поднялись наверх по широкой зеленоватой лестнице. Она была каменной, с позолоченными перилами. Честно говоря, такой роскошный интерьер меня не впечатлил. Всего было чересчур много: дорогих драпировок, украшений, картин, хрустальных люстр и гобеленов, и затейливой лепнины на потолке… Пространство перенасытилось декором и раздулось до предела. Может, здесь так было принято?

На третьем этаже нам пришлось идти в самый конец длинного светлого коридора.

– Сейчас сделаем ему сюрприз! – заговорщицки прошептал Маир, тихонько открывая дверь.

Я почувствовала себя шалуньей лет пяти, которая хочет выскочить из-за угла и напугать ничего не подозревающих родителей. Мы прокрались вглубь комнаты, и я увидела его брата. Он сидел в кресле возле окна и сосредоточенно читал толстенную старую книгу. Он даже не услышал, как мы вошли.

– Бра-а-а-т мой! – внезапно вскрикнул Маир, раскидывая руки, словно для объятий. Я и то подскочила на месте от неожиданности, а у Лара выпала из рук книга.

– Раздолбай! – засмеялся он, и они обнялись.



Он оказался ниже меня, еще по-мальчишески худой, но не узкоплечий. Волосы у него были черными, как смола, и лежали красивыми волнами на плечах. Глаза были, как и у Маира, темно-карие, лучистые, и точно такая же мягкая линия губ. Когда они стояли рядом сразу становилось ясно: это братья.