Эволюция. Падение метеорита (Этвелл) - страница 31

— Хорошая мысль, — согласилась я.

— Да, можно поехать ко мне домой. У меня на крыше есть огромная терраса, — еще более обиженно сказала Тилия.

— Круто, тогда едем к тебе, — закончил Рич, забирая у нас пустые кружки и ставя их в раковину. Сегодня мы будем ночевать у Тилии Тонел.


Глава 6 Падение метеорита


Когда мы предупредили наших родителей о том, что ночевать мы будем у Тилии Тонел, и получили их согласие, мы отправились домой к моей подруге. Конечно, дом ее был шикарен. Каждый раз я удивлялась этому, но виду научилась не подавать. Я знаю, что Тилия не любит, когда ей говорят об этом. Да, она из очень богатой и влиятельной семьи, но это ей не очень нравится. Вернее, ей не нравится то, что когда люди об этом узнают, то видит в моей подруге не просто человека, а человека, имеющий толстый кошелек. Поэтому Тилия ни с кем близко так не общается, кроме как со мной. Она знает меня с детства, как и я ее. Она уверенна во мне. Уверенна, что я настоящий и искренний друг, который никогда не предаст и на которого можно положиться в любой момент. Я думаю о ней тоже самое. Еще у нее есть парень, Майк, добрый малый. Они давно встречаются и доверяют друг другу. Правда, в последнее время они стали часто ссориться, но отношения же не бывают без ссор.

— Какой чудесный дом! — сказал Рич, переступив порог и крутя головой во все стороны.

— Спасибо, только шею не сломай, — сострила как всегда Тилия.

Она дала Ричу сменную обувь, я же знала, где что стоит, поэтому справилась сама. Я надела отведенные мне красные тапочки, Ричу достались фиолетовые.

— Кассандра, веди нашего гостя ко мне в комнату, а я пока принесу что-нибудь поесть, — приказала мне подруга. Мне понравилось, что она сказала так, будто я тоже здесь живу и гостем был только Ричард. — Рич, ты не против вишневого сока?

— Нет, я всеяден, — ответил Рич, поглаживая штору. Попробовав таким образом ее на качество, он спросил он у меня, приложив к своей груди, будто примеряя:

— Это лавандовый?

— Верно, милый, — опередила меня подруга. — Это лавандовый, голубчик.

Я и Тилия засмеялись. Рич быстро отошел от окна и немного покраснел.

— Расслабься, — успокоила я его. — Ты быстро привыкнешь к ее шуточкам.

— Надеюсь, голубушки, — улыбнулся нам Ричард, взъерошив себе волосы, которые и так беспорядочно лежали. У меня мелькнула мысль, а что, если бы он не был геем… Однако он мой друг и то, что он все-таки гей, никто не отменял.

— Ладно, я пошла на кухню, — махнула на нас рукой Тилия и скрылась из виду. Я же подхватила друга под руку и повела в комнату Тилии. Она находилась на втором этаже. Последние два этажа многоэтажки были приобретены семьей Тонел еще задолго до рождения Тилии. Мы быстро дошли да ее комнаты. На ее дверях висела табличка «Стучаться обязательно!». Я хотела открыть, но Рич сказал: