Леди при дворе (Пьянкова) - страница 47


– Вы чем-то расстроены, мисс Уоррингтон? – поинтересовался лорд.


Будь передо мною любой другой человек, я бы могла отнести этот вопрос к обычной вежливости, но его милость не относился к людям, которые беспрекословно исполняют все правила этикета. Если он спросил меня о настроении, это означает то, что ему действительно нужен ответ.


– Нет, ваша милость, я просто немного взволнована, – откликнулась я поспешно.


Ведь это закономерно, что девушка вроде меня, девушка из провинции, в полуобморочном состоянии из-за предстоящего представления ко двору? Думаю, любая бы чувствовала себя именно так на моем месте.


– Мисс Уоррингтон, вы явно не относитесь к тем барышням, которые из-за любой мелочи теряют самообладание. Надеюсь, вы не собираетесь попасть в очередную историю?


Собираюсь попасть? Помилуй Создатель. Уже попала, и не знаю, как же вырваться.


В глазах Эбигэйл стояла самая настоящая паника. Подозреваю, и я выглядела сходным образом. Сложно было не бояться лорда Дарроу, особенно, если ты действительно провинился в чем-то.


– Роберт сказал мне, он переменил свои намерения относительно вас. Но я не знаю, осведомлены ли вы сами об этом, – обронил его милость.


При этом черные глаза продолжали буравить меня тяжелым, требовательным взглядом. Возможно ли, что мое смятение вельможа отнес насчет заявления своего племянника? Хорошо бы, если именно так...


– Осведомлена, милорд, – кивнула я и потупилась.


Уточнять, когда и каким образом мистер Уиллоби сообщил мне об этой новости, я разумно не стала. Мисс Оуэн также не проронила ни слова, оставляя переговоры с опекуном на меня. Про себя я молилась, чтоб она не переменила мнения.


– И как вы относитесь к желаниям моего племянника? – слишком уж подозрительно произнес мужчина. – Насколько я знаю, раньше вы были настроены против подобного союза между вами?


Глаза на лорда Дарроу я так и не подняла. Так врать мне всегда удавалось куда лучше.


– Я... Я думаю об этом, милорд, и пока мне нечего вам сказать, – сдавленно пробормотала я, сцепив руки на коленях.


– Надеюсь на вашу разумность, – подвел итог в нашем коротком разговоре вельможа, и меня накрыло волной облегчения.


Не факт, что мое состояние было полностью отнесено на счет поступка Роберта Уиллоби, ведь не настолько глуп и наивен лорд Николас Дарроу, однако передышка между допросами явно не мешала.



Когда мы прибыли на место, как-то сам собой вышло, что мои кавалером стал мистер Уиллоби, а рядом с Эбигэйл оказался ее брат. Лорд несколько недовольно посмотрел на нас с мистером Уиллоби, но, вероятно, в свете последних новостей, не стал требовать от нас разлучаться.