Интересно, такой умный взгляд… Как вообще его можно назвать животным? Мне захотелось увидеть глаза зверя вблизи и я перебрался еще на несколько веток ниже.
Волк тяжело вздохнул и отвернулся от меня. К нему подошел другой, возможно – волчица. Ласково толкнул лбом, предлагая поиграть. Я когда-то так же играл с Буяном… Может, эти лохматые тоже будут не против?
Ощущение какой-то неправильности застало меня уже в тот момент, когда я приготовился спрыгнуть с ветки вниз и присоединиться к зверям.
– Что за хрень? – я помотал головой и наваждение спало. Я с удивлением обнаружил, что нахожусь уже совсем рядом с землей.
– Да не может быть… – мои руки снова намертво вцепились в дерево, а тело само шустро полезло вверх, подальше от хищников.
Играющийся под деревом волк с умными и печальными глазами одним движением вскочил с земли и могучим прыжком рванулся вверх
Огромные клыки щелкнули совсем недалеко подо мной, заставив перебирать конечностями еще быстрее. Остановился я только тогда, когда снова занял изначальную позицию высоко на дереве.
– Выкусите, сволочи! – я показал собравшимся под деревом зверям неприличный жест. Те никак не реагировали, сверля меня все больше разгорающимися угольками глаз.
Я внезапно почувствовал головокружение и изо всех сил уцепился за ствол дерева. Не сиделось мне на плато… Скучно было, видите ли. Стервятники надоели…
Голова кружилась все сильнее и я, шипя от проснувшейся в левой руке боли, повторил трюк с обвязыванием рукавов куртки вокруг ствола дерева. Боль, кстати, немного разогнала головокружение и с задачей я справился достаточно быстро.
– Хрен вам! – еще раз показал я волкам популярный жест. В ответ послышался тихий угрожающий вой.
– Я вам повою, твари, повою…
Творить магию, сидя на ветке, было неудобно, но я справился и комок энергии отправился вниз, оставив меня бессильно болтаться на ветке подобно мешку с навозом.
Заклинание пролетело разделяющее нас расстояние и разбилось о морду печального волка. Полыхнул магический огонь, освещая сразу всю стаю, а затем раздался полный боли и страдания вопль. Охваченный пламенем зверь закрутился волчком, пытаясь сбить огонь, покатился по земле, оглашая окрестности тоскливым воем… и затих.
Пламя тоже опало, снова погрузив окрестности в темноту.
Я засмеялся слабым, но донельзя злорадным смехом, чувствую, как запасы энергии в организме потихоньку восполняются. Сейчас накоплю на новое заклинание и еще одной лохматой сволочью станет меньше.
Волки, беспорядочно кружащие вокруг своего погибшего собрата, словно по команде, подняли едва виднеющиеся во тьме морды и уставились вверх. Мне почудился отблеск разочарования, смешанного со страхом. А затем вся стая, как один организм, развернула носы по ветру и бесшумно исчезла в темноте.