Бэйсд (Хэмел) - страница 114

— Видишь? Контроль. Не напрягайся и контролируй направление.

Я засмеялась.

— Кажется, это две разные вещи: не напрягаться и контролировать.

— Вовсе нет. Не тогда, когда ты понимаешь, что делаешь.

Линкольн отпустил затвор, позволяя шарику немного скатиться вниз, а затем, повернув запястье, отправил шарик в одну из «дорогих» зон. Мы смотрели, как он мечется в автомате, а на экране набегают цифры счета.

— Расслаблена и сосредоточена. Когда нужно двигаться, ты двигаешься вместе с ним и направляешь его туда, куда тебе нужно.

— Как ты этому научился? — спросила я.

Я почувствовала, как Линкольн пожал плечами и по моей спине побежали мурашки.

— Это похоже на бэйсджампинг. Ты должен быть спокоен, расслаблен, чувствовать движение. Если дёргаешь слишком резко, слишком давишь, управляя ветром – ты разобьёшься.

— Это твой дзен.

Я практически ощутила его усмешку.

— Да, немного.

Вздохнув, обернулась и посмотрела на него. Наши губы разделяли лишь несколько сантиметров, и я немного отодвинулась к автомату. И услышала, как шарик свалился между затворами, знаменуя этим конец раунда. Линкольн по-прежнему держал руки по бокам от меня, удерживая на месте.

— Зачем ты здесь, Линкольн?

Он улыбнулся.

— Неужели мы не можем просто провести время вместе?

— Я думала, мы решили, что это слишком рискованно.

— Да, но мне нравится такой риск. Такой риск меня бодрит.

Я отвела взгляд. Уж я то точно понимала, о чём он говорил. Находиться рядом с ним было правильно, хорошо. А тот факт, что это было чем-то запретным, лишь добавлял азарта.

Вот только мне не нужны были запреты, мне был нужен именно Линкольн.

— Может, я не могу с этим справиться.

— Бри, детка, ты можешь с этим справиться. И мы оба это знаем.

Я вновь посмотрела на идеальное ухмыляющееся лицо «Бэйсда». Хотелось одновременно ударить его и поцеловать.

— Пусти меня.

Линкольн пожал плечами и сделал шаг назад. Я отошла с колотящимся сердцем. Мне едва удавалось себя контролировать, и было необходимо установить дистанцию. Иначе я бы набросилась на него.

Я прислонилась к бильярдному столу.

— Ты здесь только поэтому?

Линкольн вздохнул.

— Ты и, правда, хочешь перейти к делу, да?

Но я не хотела. Мне хотелось флиртовать с ним весь день. Хотелось, чтобы он дразнил меня, пока я теряла контроль, чтобы толкал меня за грань, а потом возвращал обратно.

— Да, — вместо этого сказала я. — Думаю, да.

— Что ж, дело вот в чём, — Линкольн замолчал. — Твой отец изменяет моей матери.

Я моргнула, захваченная врасплох.

— Что?

— Я знаю, по крайней мере, одного человека, с кем он недавно был.

— Как? Почему? — я едва соображала. — Мой отец не мог так поступить.