Или стала?
Я потрясла головой. Это какой-то сумасшедший дом.
За четвёртым столом обнаружилась пожилая пара, выставляющая роскошные трости, очевидно, для покупателей постарше. Я помогла им распаковать их и разложить на столе.
Параллельно я продолжала думать о портрете Линкольна, который не помогал оценить оригинал по достоинству. Это была лишь бледная тень реального человека. Мне бы не следовало знать об этом, но я знала, и постоянно возвращалась к этой мысли.
Я знала, что это будет странный вечер. До того, как Линкольн объявится и до моих попыток сохранить дистанцию между нами, мне ещё придется чертовски потрудиться. Но ситуация со свиданием вмешалась в мои планы.
Всё же, это было ради хорошего дела. Чем бы это дело ни было. И хуже вечер стать уже не мог.
***
Со своего места у сцены я наблюдала за тем, как люди постепенно заполняли банкетный зал и кружились вокруг выставочных столов. Аукцион был негласным, и это означало, что каждый должен был написать свою цену рядом с товаром, и самое большое предложение выиграло бы.
С этим мне повезло, потому что я вряд ли смогла бы выдержать настоящий аукцион. Я была перевозбуждена и едва сдерживалась от того, чтобы вскочить, так что перспектива просидеть на одном месте несколько часов показалась бы мне адом.
Я стояла, переминаясь с ноги на ногу, и вздыхала. Рядом был открытый бар и стол с закусками у стены напротив, туда я и направилась.
Ничто так не успокаивало нервы как жареное и алкоголь. Возможно, не на всех оно так действовало, или вообще только на меня, но мне безумно хотелось поджаренных куриных палочек и бокал вина.
Стоило мне сосредоточиться на этих кулинарных изысках, как меня прервала возникшая из ниоткуда Джулс.
Она выглядела чересчур роскошно, в длинном платье с заколотыми в элегантный узел волосами. Правда, остальные на фоне её стараний смотрелись слишком обыденно. На самом деле, вряд ли у неё ушло на это более двадцати минут, что раздражало ещё сильнее. Сейчас она чувствовала себя в своей тарелке и от этого вся сияла.
Организация общественных мероприятий была её стихией. Словно вечеринки были океаном, а она китом. Очень неугомонным китом.
— В чём дело, Джулс? — спросила я.
Она покачала головой.
— Ты не знаешь, где твой брат?
Я не сразу поняла вопрос.
— Линкольн? Понятия не имею.
Джулс вздохнула.
— Как обычно. Он уже полчаса как должен быть здесь.
— Хочешь, чтобы я его поискала?
— Было бы здорово.
— Куда его отправить?
— Набери меня через гарнитуру. Ему нужно будет показаться на сцене.
— Это связано со «свиданием»?
— Совершенно верно.