В ярости рождённая (Вебер) - страница 19

– Спасибо, – поблагодарила она, и он кивнул ей в ответ.

– Пожалуйста, – сказал он. – И, между прочим, добро пожаловать на Янцзы.

– Спасибо, – она вернула кивок, и отправилась к обозначенному багажному отсеку.

Её вещи прибыли почти так быстро, как клерк и обещал, и она стянула с ленты подачи свой дорожный рундук и проверила его контрольные устройства безопасности, чтобы убедиться, что тот не вскрывали. После чего она подволокла пару матросских чемоданов, которые подошли следом за ним и проверила также и их. Она сложила сумки поверх рундука, туго перетянула их ремнём сети, затем включила внутреннее антигравитационное устройство дорожного рундука. Вся конструкция покорно приподнялась над полом, и она качнула её, чтобы удостовериться, что она распределила его массу равномерно. Конструкция мягко качнулась, но остались висеть ровно, и она удовлетворённо кивнула.

Активизировав тяговую привязь, соединившую рундук с миниатюрным устройством управления  на её поясе, она возвратилась к Медрано. Рундук и матросские чемоданы, следовали за ней, выдерживая дистанцию точно в полтора метра.

– Всё? – спросил старший рядовой, вставая на ноги.

– Всё, – подтвердила она. Он критически поглядел на багаж, но оказался неспособным найти что-нибудь, что могло помешать движению.

– Тогда давайте прихватим какой-нибудь транспорт, – сказал он, и она последовала за ним из зала ожидания космопорта.

Медрано реквизировал один из немногих стоявших вокруг поля микроавтобусов и, пока Алисия загружала свой багаж, забил координаты пункта назначения в бортовой компьютер. Затем, подчиняясь его бесцеремонному жесту, она закрыла дверь грузового отделения и запрыгнула в кабину, и микроавтобус,  слегка жужжа, быстро двинулся по дороге.

Алисия поглядела сбоку на лицо своего провожатого. Куча вопросов вертелось у неё буквально на кончике языка, но все, кого она встречала сегодня, казались слишком заинтересованными в игнорировании притязаний новичка, чтобы предложить ему возможность сделать ему ещё и это. Поэтому она просто перевела свой взгляд обратно, чтобы смотреть прямо вперёд через ветровое стекло микроавтобуса, призывая свою душу к терпению.

Медрано, с комфортом откинувшийся на спинку сидения, тоже хранил молчание приблизительно в течение одной минуты, затем очень легко улыбнулся.

– Всё в порядке, Личинка, – сказал он.

– Прошу прощения, – она посмотрела на него с лёгкой настороженностью, и он усмехнулся.

– О, тебе всё ещё предстоит пройти длинный путьпрежде чем ты станешь членом ложи, Личинка, – сказал он ей бодро. – Также каждый из нас, ставших настоящими Осами, постарается превратить твою жизнь в ад прежде, чем мы позволим тебе забыть это прозвище. Но прямо сейчас нас здесь только двое, и я знаю, что у тебя есть вопросы. Так что вперёд. Всё дозволено.