Ар-Деко. Своя игра (Круз, Круз) - страница 110

Подумав, позвонил к себе в офис, где Пол сообщил, что ко мне приезжали трое посетителей.

— Что за посетители?

— Ирландцы. Похожи на гангстеров, сказали, что хотят купить «крайслер», договаривались с вами.

— Да, точно, только мы договаривались на другой день, — сказал я, почувствовав, как похолодела спина. — Вечно все путают.

Быстро вернувшись в зал, сказал Раулю:

— Сингера нет, но ты все равно звони. В дилершип уже какие-то ирландцы приезжали, искали меня. Боюсь, что Сингер уже у них в гостях, иначе откуда они бы узнали обо мне?

— Хм, — сказал Иан. — Надо насчет артиллерии подумать.

— У меня дробовик в багажнике.

— У меня дома еще один, — добавил Рауль. — Ладно, пошел звонить.

— Иан, ты бы проверил, в гараж к тебе никто не заглядывал?

— Вот пусть он дозвонится, и я сбегаю, — он кивнул в сторону выходящего из ресторана Рауля.


***

К Иану приезжали. Покрутились, порасспрашивали двух его механиков, потом уехали. Ирландцы, понятное дело. А Рауль договорился о встрече с О’Харой, хоть с этим повезло. Поэтому мы, не теряя времени, загрузились в мой «додж», и я рванул в сторону границы американского сектора с Маленькой Ирландией.

— Рауль, начинаешь ты, он тебя знает, а я к разговору подключусь, если надо. Иан, никаких шуточек насчет ирландцев, не время, договорились?

— Это будет скучно, но я согласен, — кивнул он.

— Не думаю, что будут проблемы прямо там, раз О’Хара пригласил нас в клуб, но все же ожидаем всего самого плохого.

— Я тоже не думаю, что что-то там начнется, — сказал Рауль. — «Боксер» много товара у меня берет и много лет, он зарабатывает на этом, так что попробует решить все миром.

— На это и надеемся.

До «Грин Корк» добрались минут за десять, я еще и гнал машину с явными нарушениями, торопился. Тормознул у входа, найдя место среди других машин, тут было уже людно. Публика вечера ждать не желает, начинает пить уже сейчас. Там же заметил уже знакомый «обёрн» О’Хары, тот самый, на котором он забирал Нив от нашего дома.

Клуб больше всего напоминал паб-переросток с явным переизбытком ирландской символики. И был заполнен публикой до краев. Публика пила, гомонила и даже горланила, где-то в углу за длинной стойкой настраивали инструменты. Рослый парень на входе спросил, к кому мы идем, Рауль ответил, после чего тот повел нас через зал к распашной низкой двустворчатой двери, за которой обнаружился зал поменьше, а за тем залом еще один, совсем маленький, куда пришлось подняться по деревянной лестнице и откуда через окно без стекла можно было наблюдать за тем, что происходит внизу.