Гражданин двух планет (Оливер, Тибетец) - страница 89

В изумлении я оглянулся на Эрнона, все еще молча сидевшего в той же самой позе, заговорил с ним, но он не подавал никаких признаков жизни. Я наклонился и посмотрел сквозь его пальцы в чудесные серые глаза. Они застыли. Да, великий адепт ушел, сказав: «Я ухожу».

— Подойди ко мне, Цельм, — приказал Уоллун. Я приблизился к нейму и застыл в ожидании.

— Все ли твои друзья находятся в вэйлуксе? — Да, зо Рей.

— Возьми своих телохранителей и иди во дворец Эрнона. Призови к себе министров и сообщи им, что их правитель скончался. Скажи им также, что ты позаботишься о его останках и отвезешь их в Посейдонию. Среди министров есть два достойных человека преклонных лет, они — Сыны Одиночества, которые, как сказал Эрнон, оставят Суэрн. Эти двое поймут, что ты говоришь правду, когда скажешь, что Рей Суэрна передал мне власть над своей империей с тем, чтобы я правил так, как повелевает мне мудрость. Но другие не поверят тебе, и Сыны Одиночества попросят тебя изложить факты. Велик будет гнев непосвященных. Эти люди даже попытаются уничтожить тебя своей ужасной силой, ибо им не понравятся твои слова о том что они лишены власти. Тем не менее, сделай это и не бойся, будь в спокойном расположении духа: ведь не может укусить змея, потерявшая жало. Иди.

В соответствии с этими указаниями я прибыл ко двору и сказал все так, как велел Уоллун. Мой рассказ был воспринят с почтением теми, в ком я по поведению узнал Сынов Одиночества. Но остальные выразили сильный гнев. «Что? И ты, посейдонец, предлагаешь нам такое унижение? Наш Рей умер? Мы очень рады! И именно нам, но не вам, присутствовать на похоронной церемонии», — кричали одни. «Вы собираетесь управлять нашей страной? Да мы лишь посмеемся в презрении! Прочь! Мы сами себе господа! Оставь нам нашего правителя, а сам, собака, убирайся вон из страны!» — злобно вопили другие.

Я не дал воли ответному гневу, а лишь еще раз настойчиво повторил то, что был уполномочен сказать. Должен признаться, внутри у меня на миг похолодело, когда один из этих никогда не улыбающихся людей в ярости простер в мою сторону руку, крикнув:

«Тогда умри!» Но я даже не вздрогнул, хотя, честно говоря, не исключал, что действительно могу умереть на месте. Однако, как и предупреждал Уоллун, этого не случилось. И тут вдруг гнев министров сменился крайним удивлением, они просто онемели. Человек же, пытавшийся совершить убийство, беспомощно уронил руки, с изумлением глядя на меня. Я велел своим телохранителям связать его и отвести в наш вэйлукс, затем твердым голосом заявил оставшимся: