Мой единственный (Макнейл) - страница 130


Терапевт, доктор Беннет, приезжает осмотреть Чарли; он очень дружелюбен, так как понимает, что я не собираюсь подавать на него в суд за то, что он не сумел поставить правильный диагноз во время наших первых двух визитов. Чарли приходит в ужас от того, что в доме появился врач, он кидает в него «Лего», а затем настаивает, чтобы бедняга вытащил из своей сумки все шприцы и иголки и отнес их обратно в машину. Убедившись, что ему не собираются делать уколов, он успокаивается, но немного, все еще держится настороженно, жмется ко мне и крепко держит меня за руку. Бедный доктор старается изо всех сил держаться по-дружески, даже пробует шутить, но Чарли не реагирует, прищуривает глаза и внимательно наблюдает за каждым его движением. Врач выписывает Чарли в школу, еще раз пытается пошутить, а потом говорит, что ему пора уходить.

Пока я его провожаю, он говорит:

— Безусловно, подобные случаи очень сложно определить сразу, и мы сильно рассчитываем на родителей, что они вызовут нас до того, как наступит ухудшение.

Я думаю, это не справедливо, и говорю ему об этом:

— Значит, если бы случилось самое плохое, я сама была бы виновата?

— Нет-нет, я совсем не это хотел сказать.

— Я понимаю, но впечатление складывается именно такое.

— Я не это имел в виду. Я до сих пор чувствую себя ужасно из-за всей этой истории. Мне действительно очень жаль. — Он выглядит абсолютно несчастным.

— Теперь все позади, он выздоравливает.

— По крайней мере, кидаться «Лего» уже может.

— Простите его за это.

— Ну что вы, не стоит, бывали случаи и похуже. Однажды меня очень сильно укусил малыш, а ведь они с мамой пришли лишь выписать повторный рецепт. Я по-настоящему счастлив, что Чарли поправляется.

Он идет к машине, а я возвращаюсь в гостиную и вижу, что Чарли примостился у окна и делает вид, что стреляет доктору в спину.


Первый день в школе оказывается гораздо труднее, чем я ожидала. Множество родителей подходят к нам у ворот, здороваются и поздравляют с возвращением в школу. Появляется мисс Пайк, Чарли чуть не сбивает ее с ног своими объятиями, но она очень рада видеть его. Неожиданно на горизонте появляется миссис Хэррисон-Блэк:

— Ах, вот кто пришел! Ну, ты нас и напугал. Бедного доктора Беннета буквально атаковали обезумевшие родители. Я говорила им не сходить с ума, но ведь знаете, каковы люди. Но вот ты и появился, бодренький, как огурчик.

Чарли прячется за моей спиной и выглядит испуганным, как будто его обвиняют в том, что он специально напугал всю школу. Мне уже хочется попросить ее отвалить, несмотря на все серьезные последствия использования ругательств перед младшими классами, но тут мисс Пайк своим особенным громким голосом произносит: