Я люблю дракона (Мамлеева) - страница 44

— Значит, фениксы — это восставшие из пепла в прямом смысле? — спросила я, заслушавшись одновременно дивной и жуткой историей любви.

Неприятно, когда муж изменяет жене, даже учитывая их бессмертную жизнь. Но при этом во мне откуда-то была уверенность, что Бог дорожит своей супругой, а эта девушка, первый феникс, была лишь мимолетным увлечением. Как моя мама для короля. Свою жену он любил, к тому же она была парой его дракона, а как же первая жена? Что делать ей?

— Да, — улыбнулся Шитаон, — но это еще не конец истории. Богиня разгневалась и прокляла девушку, обрекая ее на вечные муки. Прячась от всего мира, девушка нашла пещеру со сверкающими как алмазы камнями. Там были слезы Богини, которые она пролила, когда муж ей изменил. Бедная девушка посочувствовала Богине и приняла ее сторону. Кулон, созданный из ветра и огня, засветился. Девушка сгорела повторно.

Глава 6

— Сгорела? — удивленно воскликнула я, и компаньонка, до этого мирно дремавшая, подскочила и заозиралась по сторонам.

— Я не спала! — торопливо воскликнула она, и Шитаон ей слегка улыбнулся.

— Разумеется, шиари, разумеется. Если позволите, то мы вернемся к нашему занятию.

Мужчина вновь начал повествовать о кентаврах. Я разочарованно глядела на него, но продолжения легенды так и не услышала. Покидал меня преподаватель с озорными искорками в глазах и обещанием встретиться через день, чтобы продолжить нашу лекцию. Я вздохнула и кинула раздраженный взгляд на Клошиэтту.

— Вам следует подняться и немного пройтись по комнате, шиари. Сидячее положение плохо влияет на осанку, — подойдя ко мне, предложила компаньонка.

Я согласно кивнула, хотя за эти четыре часа я периодически поднималась со своего места и разминалась, чтобы ноги не затекли. И все же сейчас сделала несколько кругов по комнате под руку с шиари Клошиэттой. Как я уже успела понять, шиари и шиар — обращение к благородным, а вот шир и шира — к простым обывателям. Вся проблема моего окружения была в том, что они просто-напросто не знали, о чем я не осведомлена и что мне следует объяснить в первую очередь. Для них такие мелочи, как обращение к простым людям и к знати, были в порядке вещей, они впитывали это с самого рождения, я же попала в неизвестную для меня среду.

— Шиари, можно задать вам вопрос?

— Да, разумеется, ваше высочество, — охотно отозвалась женщина.

— А моя горничная Лори — тоже феникс?

— Что вы, шиари! Она простой человек, как и все слуги во дворце. Редко кто из фениксов согласится заниматься подобной работой. Можно сказать, это будет неприятное исключение. Все же мы долгоживущие расы.