Смертельный способ выйти замуж (Крымова) - страница 66

— Знаете Каринтия, после общения с вами я скоро совсем перестану удивляться, — хмыкнул Делмар.

Я рассказала Делмару все, что удалось узнать. Он внимательно, не перебивая, выслушал меня.

— Нужно отправить к мисс Тейлор художника, — высказался мистер Ривс, после того как я закончила. — У нас хотя бы будет приблизительный портрет этого таинственного жениха.

— Я надеюсь, что хоть немного помогла вам в расследовании, — произнесла я весьма довольная собой.

Делмар как то странно посмотрел на меня, я ждала, что с его языка сорвется очередная колкость, но он промолчал.

Когда мы добрались до поместья герцога, боль в шее была уже невыносимой. Сойдя со ступеньки кареты, я чувствовала, что не в состоянии сделать ни шага, ноги неожиданно подкосились, и я практически упала на колени. Тело сотрясала мелкая дрожь, на лбу выступил холодный пот.

— Каринтия, что с вами? — я услышала озабоченный голос Делмара но не могла поднять головы, видела только как пара идеально начищенных сапог подходят ко мне, в то же мгновение ощутила как сильные руки подхватываю мое тело и я отрываюсь от земли.

— Кажется мне дурно, — прошептала я, голова и правда гудела, а перед глазами все расплывалось.

— Возможно болевой шок, что же вы не сказали, что плохо себя чувствуете, — осуждающе произнес мистер Ривс и направился к дому.

Я хотела ответить ему, что просто стеснялась жаловаться, боясь очередного неодобрительного взгляда, но вместе этого неожиданно ощутила заботу с его стороны.

— Потерпите еще немножко, я немедля отправлю за доктором, — с трудом расслышала его голоса, раздающийся как будто из глубокой бочки.

— Я терплю, — ответила я, еле шевеля губами.

— Миссис Финч! Скорее, принесите в мою спальню маковую настойку и лед.

Рядом послышался озабоченный голос экономки.

— Ваша светлость тут такое дело, у нас гости.

— Пусть убираются, я никого не принимаю, — рявкнул Делмар прямо у меня над ухом.

— Но господин… — возразила было женщина, но предостерегающий взгляд мужа ее остановил.

— Все потом. Вначале нужно помочь мисс Каринтии, остальное подождет.

Делмар с легкостью поднялся со мной по ступенькам и, пройдя в комнату, положил на кровать. Я чувствовала у себя на лбу его руку, а следом и холод ото льда, который приложили к моей пылающей коже. Потом мистер Ривс почти насильно влил мне в рот какую-то горькую жидкость, она обожгла мне рот и проникла в глотку. Я поморщилась, словно проглотила ежа, но через некоторое время гадкое зелье дало результат, боль заметно утихла.

Я открыла глаза и увидела над собой лицо Делмара, тревожно наблюдавшего за мной.