Я вздрогнула, услышав вопрос, но мне все же с трудом удалось сохранить спокойное выражение лица. Откуда он знает?
— Удивлены? — насмешливо спросил инспектор. — Там, где я раньше служил, с магами более тесное сотрудничество. Я читал ориентировку. Конечно, примет никаких. Первый маньяк среди магов… Жертвы в людном месте, никаких свидетелей.
— Акрона убил не Байрон, — возразила я. — Он убивает лишь магов.
— Что еще вы знаете?
— Вообще-то, я вам не подчиняюсь и на вопросы отвечать не обязана…
— Еще как обязаны.
— Это дело магов, а не людей!
— Значит, себя вы к людям уже не относите?
Я отвернулась, нахмурившись. Конечно, неправильно разделять, но ведь приходится. Разные цели, разный образ жизни… Роланд всегда разделял людей и магов.
— Не придирайтесь к словам… — пробормотала я, нервно теребя пуговицы на мужском пальто, в которое все еще куталась.
От дальнейших расспросов меня спас дежурный. Он зашел в кабинет и сообщил, что за мной приехали. Я встала, скинула пальто и протянула мужчине. Он взял, коснувшись моей руки.
— Мы еще поговорим, мисс Морган.
Черт, куда же я ввязалась?
Роланд стоял на крыльце здания участка. Увидев меня в одной кофте, растрепанную и замершую, он бросился ко мне и обнял за плечи, стараясь закрыть от ветра.
— Бог мой, девочка, что же случилось с тобой? — пробормотал он.
Мы стали осторожно спускаться по ступенькам. Я зачем-то оглянулась и увидела инспектора Лоурэнса. он наблюдал за нами, спрятав руки в карманы.
— Всего доброго, инспектор, — сказала я.
— До свидания, мисс Морган.
Мне почему-то очень хотелось быстрее скрыться от его пронзительного взгляда.
Я уютно устроилась на переднем сидении автомобиля Роланда. Где моя машина, я не имела понятия, но по всему выходило, что до парка я шла пешком. В салоне было тепло и приятно пахло дорогой отделкой. Роланд завел двигатель, но трогаться не спешил. Повернувшись, внимательно посмотрел на мое лицо, взял за руки.
— Замерзла… Бедняжка…
— Мистер Коллинз, я совсем ничего не помню! Увидела стихотворение на визоре, а потом очнулась рядом с трупом. Это мой дар… опять подвел меня…
Мужчина обнял меня за плечи, окутывая своим теплом, принялся гладить ладонью по спине.
— Мы справимся… мы разберемся во всем.
Похоже, я действительно успокоилась. Я почувствовала такую усталость, что глаза буквально слипались. Роланд мягко отстранился, устраивая меня на сидении, и автомобиль тронулся. К счастью, во сне меня не преследовали больше видения. Проснулась я только, когда подъехали к моему дому. Чувствовала я себя уже гораздо лучше, и даже смогла самостоятельно подняться на третий этаж до собственной квартиры, правда, держась за руку мистера Коллинза.