— Мы ведь под прикрытием, надо вести себя естественно. Например, танцевать…
Его близость была мне очень приятна. Габриэль все пытался заглянуть мне в глаза, но я спрятала лицо на мужском плече. Нет, смотреть на него было выше моих сил. Лучше закрыть глаза и представить, что этот танец и вправду что-то значит. Сосредоточиться на ощущениях его горячих ладоней на моей талии, в моей руке… Как давно я не танцевала. Уже забыла это приятное ощущение близости мужчины, его терпкого аромата, предвкушения чего-то большего…
Меня будто что-то кольнула, и я вынырнула из потока приятных эмоций. Огляделась, пытаясь понять, что же меня беспокоит. Встретилась с улыбающейся Бонни, которая танцевала рядом с высоким светловолосым кавалером. Наткнулась на вопросительный взгляд Габриэля, продолжающего прижимать меня к себе.
Я оглянулась и увидела ее… В том, что это та самая женщина из видений, я нисколько не сомневалась. Она будто вплыла в зал и тут же приковала к себе взгляды всех присутствующих. Высокая и стройная, с гладко зачесанными назад каштановыми волосами. На ней было надето удивительной красоты длинное алое платье из атласа, соблазнительно обтягивающее все изгибы фигуры. Она казалась совсем молоденькой, но присмотревшись, я заметила, что слишком яркий макияж все-таки выдает возраст. Хотя женщина явно очень хорошо за собой следила.
— Это она, — прошептала я, инстинктивно прижимаясь к инспектору еще ближе.
Взяв Бонни за руку, увела ее с танцпола подальше от шума.
— Ты знаешь, кто она? — спросила я, указав на шикарную незнакомку.
— Это Синди Пакстон, хозяйка сети салонов красоты. Она маг, кстати… Джой, а ты тоже знаешь магический секрет, чтобы выглядеть также сногсшибательно?
— Нет никакого секрета, — отмахнулась я. — Спасибо за информацию.
— Все нормально? — встревожилась подруга. — Или очередное магическое задание?
— Все еще прежнее…
— Главное, напарник симпатичный!
Бонни подмигнула мне и вернулась к своему кавалеру. А со мной рядом возник Габриэль. Я рассказала ему все, что узнала от подруги. Прекрасная Синди тем временем чинно восседала за одним из столиков в окружении мужчин, чего и следовало ожидать.
— Думаете, Байрон среди ее поклонников? — спросил инспектор, не спуская глаз с предполагаемой жертвы.
— Пока ничего не чувствую, — призналась я. — Вроде рядом с ней нет магов, но мы ведь понятия не имеем, как маскируется Байрон.
— Значит, будем наблюдать. Если понадобится, уведем с вечеринки, пользуясь служебным положением.
Я же упорно рассматривала гостей. Не может быть такого, чтобы злоумышленник ничем себя не выдал. Не зря ведь я столько времени настраивалась на него. Если уж кто-то и сможет его распознать, то только я… Вот странный мужчина, одет немного небрежно, сидит в одиночестве за отдельным столиком… Вот еще один, с длинными светлыми волосами, сидит у бара и будто выслеживает кого-то… А этот стоит в сторонке уже полчаса, уткнувшись в телефон… Нет, все не то! Я без труда распознавала магов среди них, но все было не то!