Появляется доктор и осторожно ведет меня к своей машине; помогает сесть на
пассажирское сиденье и защелкивает ремень безопасности. Я безучастно смотрю из окна.
Некоторое время мы едем молча по темным улицам. Я смотрю на него и задаю
вопрос, который мучает меня уже несколько часов.
– Он что-то понимал? – спрашиваю я тихо.
– Нет, он ничего не чувствовал с момента аварии.
Я начинаю судорожно рыдать.
– Простите, доктор МакАдамс.
– Ты не должна извиняться, мне было интересно, как долго ты еще сможешь
продержаться. И, я Оливер, – добавляет он. – Мы скоро приедем, и пожалуйста, не
пугайся. У нас в доме гостят несколько человек: мои братья и их дети.
– Не проблема. Мне нужно выспаться, и тогда я поеду обратно в Дублин.
– Посмотрим, – говорит он тихо.
Когда мы подъезжаем к дому, Оливер выходит из машины и помогает выйти мне.
Но ноги не держат меня, и я оседаю.
– Иди сюда, – Оливер осторожно подхватывает меня на руки.
Через окно рядом с дверью нас видят, и пожилая женщина открывает дверь.
– Оли, – приветствуют нас, смотря на меня вопросительно.
– Не сейчас Джун, я отведу Шарлотту в комнату. Какая свободна? – он смотрит на
нее, а я от смущения уткнулась ему в плечо.
– В конце коридора, – отвечает она, и Оливер несет меня мимо любопытных глаз.
– Поспи, – он укладывает меня аккуратно на кровать, и свет в моих глазах меркнет.
Глава 3
Меня разбудили солнечные лучи, падающие через окно. Я открываю глаза и
сначала не понимаю, где нахожусь.
Затем, воспоминания накрывают меня, и я начинаю плакать. В попытке взять себя в
руки, беру телефон, трубка которого лежит на тумбочке, и набираю номер офиса.
– Самюэль Эйвери.
– Эй, Сэм, – мой голос ломается, и я всхлипываю.
– Эй, малышка! Мне так жаль, – и он с трудом сглатывает. – Как ты?
– Я не знаю.
– Послушай, милая, Джен и я поговорили. Может, ты останешься еще немного у
Оливера. Он позвонил нам вчера и все рассказал. Пожалуйста, милая, отдохни немного, а
дальше посмотрим. Мы позаботимся обо всем.
– Но я должна...
– Ты ничего не должна. С «Eircom» все подписано, Джен и я позаботимся об
организации похорон. Твой отец хотел быть кремированным, мы увидимся на панихиде.
Пожалуйста, Чарли, отдохни немного, – его голос звучит мягко, на этот тон сложно
возразить.
– Ладно. Ты можешь отправить мне пару вещей?
– Конечно, дай мне адрес, я сегодня же отправлю, – в его голосе звучит облегчение.
После, я иду в ванную. На тумбе замечаю стопку свежей одежды, и только тогда