I. Артефактор Лёвэ. В шашки с Судьбой (Самсонова) - страница 10

- Так и думал, что найду тебя здесь, угостишь?

Колдун из Таргота. Дорогой костюм, золотая цепочка карманных часов отлично оттеняет светло-шоколадный оттенок плотного жилета. Темный сюртук, шейный платок, седые волосы стянуты в низкий хвост. Дорогие перчатки плотно обтянули пальцы, и дешевый, сыроватый хлеб в этих руках смотрится изысканной насмешкой. Что не мешает колдуну отхватить крепкими зубами сразу половину мякиша:

- Много дел, не успел поужинать.

- Приятного аппетита. Искал меня? Зачем? – от воды тянет холодом, и я понимаю, что скоро придется возвращаться домой. Прогноз погоды вновь не совпал с реальностью, но жару терпеть проще. Я слишком легко простываю, чтобы позволить себе щеголять в тонком платье. Но жакет испорчен безвозвратно, а это обозначает серьезные финансовые траты.

- Угу, мне сказали ты ушла еще днем,- он доедает хлеб и отряхивает пальцы.

- Гуляла,- пожимаю плечами. Колдун скользит взглядом по разочарованным уткам – последний кусок должен был достаться им, перехватывает мою ладонь и прижимает к сухим губам самые кончики пальцев. Мне становится неловко, уж я-то знаю насколько груба и неженственна моя кожа, привыкшая к жару маленькой кузни и брызгам кипящих зелий. Мужчины должны целовать совершенно иные руки. Отнимаю ладонь, стараясь смягчить резкость движений улыбкой. Не стоит верить в сказки, уже было.

- Поужинаем вместе? – он кивает на паб. Я немного отклоняюсь в сторону, как бы предлагая осмотреть себя, свое тонкое платье, отсутствие прически и макияжа. Колдун смеется:

- Я маг-отступник, кнопка. Идем? Я заказал столик на твое имя,- признается он, подмигивая, и мне остается только рассмеяться.

Метрдотель удивлен и расстроен, заказанный колдуном столик один из трех, не имеющих приватного щита, а значит нас увидят все. Колдуна и артефактора, каждого из которых не следовало пускать на порог достойного заведения. Все эти мысли читаются в гневно топорщащихся усах мужчины, в багровеющей шее и скорбно поджатых губах. Просто иллюстрация фразы «вам не рады».

- Обожаю приходить в гости незваным,- хмыкает колдун и машет рукой мужчине за соседним столиком. Когда в ответ колдуну отсалютовали бокалом мне захотелось провалиться вниз, до самого Канала. Неизвестный мужчина ужинал с Мелиндой Ранте, светской львицей, известной своей щедростью по отношению к сиротским приютам. Юная красавица, она младше меня на два года, стала женой лорда Ранте сразу после того, как этой малоприятной возможности избежала я. Была некоторый сарказм в той ситуации – младший Ранте лишает меня дома и состояния, а старший зовет замуж.