I. Артефактор Лёвэ. В шашки с Судьбой (Самсонова) - страница 54

- Часть я оплачу сама.

- Убери кошелек, не позорь меня,- зашипел колдун. – А ну как женится соберусь, а мне невеста скажет, нет у меня столько денег чтобы твоей женой быть. Цыц я сказал.

Я пожала плечами. Хочешь? Плати. Два легких платья, одно теплое, зимнее. Светлый и темный жакеты, винно-красная блуза и сливочно-желтая, юбки в тон жакетам.

- Туфли я имел наглость тебе заказать. У мэтра Альберто. Там не нужно знать размер.

- Это просто сказка,- ворчу я,- когда начнется быль, станет неприятно.

- Туфли привезут к моему дому, давай заберем твоего пса и поедем.


Оставшиеся часы до малого домашнего приема я провела как белка в колесе. Колдун общался со старыми знакомыми, кто не оставил его после «инцидента», прощупывая почву по поводу возможности навестить орка. А я пыталась сотворить хоть что-то пристойное. Если этот малый чай свяжут с моим именем, он должен быть идеален. И Марципан мешающийся под ногами совсем не помогает.

Руковожу прислугой расставляя легкие креслица вокруг круглого, небольшого стола. Будет всего пятеро гостей, вкупе с нами, семь человек. Меню слегка подправлено мной, и недовольные слуги наскоро меняют приправы.

Колдун легко перечислил гостей. Двое его приятелей, которые собственно это все и затеяли, Петро и чета Ринн. Последние меня беспокоили больше всего. Муж и жена подобрались идеально, она, высокая, будто высушенная изнутри любопытством, и он, крупный, грузный мужчина с осуждающим взглядом. Лорд Ринн недоволен всем, что происходит вокруг него. Только его супруге удается как-то избегать его неудовольствия. Возможно, за счет выставления напоказ чужих недостатков. Эта парочка разносила сплетни по всему Гранполису. Леди Ринн не гнушалась даже на рынок заглянуть, перещупать все сливы и заодно поделиться новостями.

- Ты так переживаешь, будто для тебя это всерьез,- колдун внимательно осмотрел накрытый стол, перевел взгляд на пса, улегшегося у камина и наконец на меня. – Иди переодевайся, слуги тебе комнату на сегодня подготовили. Останься сегодня здесь, твоя клыкастая дуэнья удержит мои руки при мне же.

Этот выпад колдуна я оставила без внимания. Наряд на вечер был уже подготовлен прислугой – платье отпарено, туфли натерты. Одна беда, я забыла, а колдун и подавно не вспомнил ни про чулки, ни про носочки. Мои чулки были не столько хороши, как того требовало платье. Но их никто не увидит. И все равно неприятно. Надо будет при малейшей возможности прикупить белье.

Я замерла у двойных дверей, пес уселся рядом. Как невеста мага я должна встречать его гостей и подсказывать куда и кому идти. Мужчина в курительную комнату, в ожидании пока будет накрыт стол, дамы к столику с освежающим лимонадом. Передо мной распахнутый наружные двери, так чтобы было видно кто поднимается по лестнице.