Никак не меньше (Тодд) - страница 62

В тот вечер, когда я ее выслеживал, она переоделась, прежде чем сойти с поезда. Условно назовем эпизод «Ночь в Скарсдейле». Она переоделась в другую блузку, расплела косы и распутала пряди, встряхнув головой так, что упругие локоны запрыгали по плечам. Ни дать ни взять актриса в рекламе какого‑нибудь шампуня.

Однако хватит про ее прелести, сосредоточься на теории заговора. Поднеся к лицу руку, загибаю пальцы по мере поступления информации. Первое: внезапные поездки на метро длиною в час. Что еще? Хм‑м‑м… Какие‑то непонятные звонки от неизвестных лиц, после которых она вдруг покидает мою квартиру. Загибаю палец. Дальше, третье. Нельзя игнорировать факт ее внезапных исчезновений – надо быть просто глупцом, чтобы ничего здесь не заподозрить. Все, набираю пять пунктов и линяю ко всем чертям в программу защиты свидетелей.

Кстати, о защите свидетелей. Может, это как раз ее вариант? У нее два имени… Вдруг ее бывший парень – мафиози?

А может, он никакой и не бывший?

Что‑то у меня все вокруг мафиози. Фильмов надо меньше смотреть.

Мы с Тессой как‑то на днях видели фильм, где одна дамочка болтала с мамашей, и та лила горькие слезы из‑за того, что когда‑то в далеком детстве позволила деточке полюбить фильм про Золушку, загубив ее будущую судьбу. Вот так и со мной. Стоило посмотреть с мамой «Крестного отца» и несколько мыльных опер по «Лайфтайм», и на тебе, теперь я убеждаю себя, что моя девушка – киллер или спуталась с мафиози.

А может, у Норы есть тайный ребенок? Ну да, она старше меня, и у нее очень ласковый голос. Я легко могу представить ее в роли матери.

Или она скрывает нечто совсем несусветное? Ну, типа, не хочет признаться, что на самом деле ей тоже нравится лимонад «Гаторейд»?

Моя фантазия вышла за всякие рамки. Надо чем‑то заняться.

Срочно.

Положив пульт на столик, сажусь. Может, позвонить ей?

Она обещала вернуться. Вернется ли?

У Норы такие честные глаза. Я не дурак и не стану утверждать, будто могу понять по глазам, врет человек или нет. Но можно ли верить ее обещаниям?

«Обещаю не говорить того, о чем потом пожалею », – сказала она.

Мы дали друг другу слово и скрепили уговор крепко‑накрепко; надеюсь, она свое обещание сдержит.

Если Нора сегодня вернется, то клянусь, что отныне я буду ей верить. Если она сдерживает свои обещания, я буду сдерживать свои. Не стану торопить ее с откровениями. Всему свое время, бутон должен вызреть, прежде чем расцветет.

Решив как‑то отвлечься, я направляюсь на кухню и заглядываю в холодильник. Надо было сегодня проведать Тессу, узнать, как она поживает. Когда мы виделись в прошлый раз, она цвела и пахла. И Хардин в приподнятом настроении, если не считать того инцидента в гостиной. Рассеянно блуждаю взглядом по кухне, вспоминая вкус Норы на языке, в задумчивости беру с противня кексик. Помню, как судорожно Нора вцепилась в столешницу, когда я лакал языком ее влагу. Такое не забывается.