Никак не меньше (Тодд) - страница 78

Вытерев насухо все тарелки, я подхожу к рабочему столику и наблюдаю, как Нора лепит шарики из сдобного теста. Внутри – белые крошки и что‑то еще вроде ягод.

– А что у тебя за печенья?

– С малиной и хлопьями белого шоколада.

Пока печенья стоят в духовке, квартира наполняется привычным уже сдобным ароматом, и мне в голову приходит мысль, что Нора должна забегать ко мне каждый день. Я буду тогда очень счастлив.

А собственно, где она сейчас проживает? Совсем вылетело из головы, что она только что заявилась ко мне на порог с кучей пакетов.

– Ты вернулась в квартиру? – спрашиваю, когда она усаживается на разделочный столик, а я встаю между ее ног.

– Нет.

Ах вот как. Нет, и все.

– А где ты остановилась? Тебе нужно жилье?

– Завтра приедет сестра, она разрешила пожить в ее квартире там, за мостом.

– На Манхэттене? Но ведь это далеко от работы.

– Да не особо.

– Ты можешь и здесь пожить.

Нора обхватывает меня руками за шею и притягивает к себе.

– Не вариант.

– Почему?

Молча качает головой.

– Если завтра к тебе приезжает сестра, значит, мы не увидимся?

Она кивает.

– Я хотел бы с ней познакомиться.

У нее еле заметно напряглась спина.

– Познакомиться с сестрой? Лихо! – Нора улыбается, а мне не до смеха.

Лихо? Чем тебе не понравилась эта идея?  Если мы, типа, пытаемся получше друг друга узнать, то почему бы мне не познакомиться с сестрой?

– А что, нельзя? – Надеюсь, она не заметит, как предательски дрогнул мой голос.

Отстранившись от меня, Нора вновь облокачивается о кухонный шкаф.

– С моей сестрой… с ней не знакомятся . Это целая постановка. Ритуал. Нам надо все как следует запланировать и продумать. Ты пойми, они с Амином – не те люди, которые могут так запросто познакомиться .

Она говорит, и ее голос переполняет отчаяние. А ведь всего несколько минут назад была совсем другой. Чего она так испугалась? Ну, подумаешь, я познакомлюсь с сестрой, в чем тут фишка?

Обвожу взглядом тесную кухоньку, смотрю в коридор. Почему‑то в голову лезут ненужные мысли: вспомнив размер своих банковских сбережений, я представляю, как выгляжу в этих штанах. И для контраста – сестрица на фотографиях, разряженная в пух и прах. Уложенные волосы, вечерний макияж, превосходные зубы и безупречно белое платье. На одной фотографии, где она стоит, вцепившись в какой‑то почетный диплом муженька, у нее все запястья в бриллиантах. Сверкают почище зубов. Ну да, награды, дипломы, куда уж мне…

Настала моя очередь отстраняться.

– Хорошо, не знакомятся и не надо.

Так что я передумал. Столь внезапную перемену я объяснять не хочу, а Нора не спрашивает.