Любовь меняет все (Брэдли) - страница 57

– Я буду делать то, что сочту нужным, – сказала Дейдре, – поскольку вы все равно не сможете мне помешать. Разве вас не заждались на одной из ваших фабрик?

Насчет фабрик она была права. Его присутствие на производстве было крайне необходимо, поскольку некоторые вопросы мог решить только он.

– Я буду завтракать дома. Вы и леди Маргарет будете завтракать со мной.

Дейдре приподняла бровь.

– Я не в армии, милорд, и не подчиняюсь приказам.

Колдер буравил ее взглядом.

– Вы встанете рано и спуститесь к завтраку, после чего весь день – каждую минуту этого дня – проведете с леди Маргарет. Я уже приказал Фортескью проследить за этим.

Дейдре скрестила на груди руки.

– Бедный Фортескью. Это его вы заставляете исполнять свои приказы? Более храбрый мужчина не стал бы перекладывать ответственность на другого.

Брукхейвен решил, что не даст ей поймать себя на крючок.

– Вы встанете рано и будете завтракать вместе с леди Маргарет и со мной. Вы будете ужинать со мной каждый вечер, и к ужину вы будете наряжаться. – Брукхейвен грозно прищурился, давая понять, что ему лучше не прекословить. – Вы будете делать то, что вам велено, миледи, ибо в противном случае вы обнаружите, что можете лишиться не только нарядов или выходов в свет. Я ведь могу навсегда запретить вам приезжать в Лондон.

И тогда Дейдре побледнела, что не принесло ему удовлетворения, но чем еще он мог пригрозить женщине, которая, в силу своего воспитания, не представляла жизни без светских увеселений? Колдер никогда бы не поднял на нее руку, и лгать для того, чтобы ее запугать, тоже не мог. Он не хотел, чтобы она боялась его, он хотел, чтобы она повзрослела. Он хотел жить со взрослой, ответственной женщиной, а не с легкомысленной девчонкой. У него уже однажды была такая легкомысленная, вздорная жена. И ничем хорошим это не кончилось. Ни для нее, ни для него.

– Вы не производите впечатления жестокого человека, милорд, – спокойно произнесла Дейдре. Впрочем, глаза ее при этом метали гневные искры. – И потому я думаю, что вы, скорее всего, не вполне понимаете, что говорите. Отправив жену в деревню на пожизненную ссылку, вы лишь развяжете языки сплетникам. Меня сочтут либо впавшей в безумие, либо безнадежно больной, и в моем безумии или болезни будут винить лишь вас. Люди могут подумать, что вы меня убили. Вы же знаете, какие бывают слухи.

И Дейдре была абсолютно права, черт возьми. Колдер об этом как-то не подумал. Отчего-то она оказывала пагубное влияние на его мыслительные способности самим фактом своего присутствия. Раньше Колдер не замечал за собой привычку выдвигать ультиматумы по любому поводу.