Тут Андре сделал именно то, что посоветовал Николас, и опять принялся рассматривать свой пудинг. Ох, поскорее бы!..
– Господи, что случилось?! Я уже подумал, что ты решил бросить меня, – проговорил Андре, затащив Джозеф-Жана в библиотеку.
– Я получил твое письмо всего лишь три дня назад, – ответил друг. – Я был в Париже.
Андре дождался, когда гостю нальют коньяку и поднесут сигару, после чего откинулся на спинку кресла и, едва слуги вышли из библиотеки, проговорил:
– Спасибо, что приехал. Представляю, сколько у тебя ко мне вопросов.
– Вопросов нет, – сказал Джозеф-Жан. – Просто немного любопытно. – Он осмотрелся. – Значит, это и есть Сазерби-Парк?
– Совершенно верно. Отвратительное место. Хотя вид имеет неплохой. – Андре пожал плечами и добавил: – И моим гостям все очень нравится.
– А где Али? – поинтересовался Жо-Жан. – Я надеялся увидеться с ней до завтрашней церемонии.
– Боюсь – ни единого шанса, – ответил Андре. – Она уже легла. Джорджия увела ее еще час назад. Говорят, невестам нужно хорошенько высыпаться перед венчанием. А теперь расскажи, что ты делал в Париже?
Джозеф-Жан уставился в свой стакан.
– Ездил туда по делам Сен-Симона. Я сейчас занимаюсь вином твоего отца, потому что почувствовал, что должен как-то отблагодарить его. Он ведь оплатил мое образование… – Жо-Жан помолчал и добавил: – Герцог здоров, если тебе это интересно.
Андре с удивлением взглянул на Жо-Жана; тот нарушил их давний договор и упомянул про его отца.
– Мне это не интересно, – отрезал он.
– Сожалею, – пробормотал Жо-Жан. – Он, естественно, спрашивал про тебя. Я сказал, что дела у тебя, судя по всему, идут неплохо, хотя ты, возможно, страдаешь воспалением мозга.
Андре стиснул в руке стакан.
– Воспалением мозга? – переспросил он, почувствовав, что сейчас, наверное, разразится скандал.
– Да, именно так. Удивительно, но твой отец очень тебе сочувствует. Кажется, он решил, что ты выздоровеешь в конце концов.
С трудом сдержавшись, Андре не дал воли гневу.
– Меня не интересует его мнение, – заявил он. – И я буду тебе очень признателен, если ты оставишь эту тему. В чем дело, Жо-Жан? Ты как будто принес с собой зимний холод… Во всяком случае, от твоего присутствия не становится теплее.
– Прости меня, но Али как-то сказала: для такого умного человека, как ты, Андре, ты иногда бываешь удивительно глуп.
Андре поставил свой стакан на стол и, поднявшись, отошел к книжным полкам. Проведя пальцем по кожаным переплетам, он тихо проговорил:
– Когда я учился в Оксфорде, а ты в то же время – в Школе искусств в Париже, у меня никогда не возникало чувства, что нас разделяет огромное расстояние. Ты оставался единственным близким мне человеком и потом, во времена, которые мы вместе провели в Малой Азии. А сегодня я остро ощущаю твою отчужденность. – Он обернулся и посмотрел Джозеф-Жану в глаза. – Почему так?