Ярчайшая мечта (Кингсли) - страница 163

– А ты не воссоздал там гарем? – спросила Али с улыбкой.

– Думаешь, мне известно, как гарем выглядит изнутри? – Он тоже улыбнулся.

– Возможно, что известно, – с усмешкой заметила Али. – Ах, дорогой, если честно… Даже не знаю, как благодарить тебя за все это. Кажется, будто я вернулась домой.

– Ну, слава богу! – воскликнул Андре, окончательно успокоившись. – В этом и заключалась моя идея. В том смысле, что это – твой собственный лагерь юруков в сердце Англии. Только с погодой я ничего не мог поделать. Но в камине отличная тяга.

Али взяла его лицо в ладони и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала.

– Ты не мог подарить мне ничего более чудесного, Андре.

– Ну… – Он лукаво улыбнулся. – Ведь ночь еще не начиналась…

Она затаила дыхание; ей вдруг расхотелось дожидаться ужина.

– Что ж, давай выйдем на прогулку, и я покажу тебе хозяйство, – сказал Андре. – Миссис Ламмас потребуется довольно много времени, чтобы распаковать твою одежду, нагреть воды, а потом еще и закончить приготовления к ужину. А тебе нужно высушить глаза. Иначе она увидит тебя и подумает, что я начал тебя колотить.

Али весело рассмеялась, и муж повел ее наверх. Для простого фермерского дома главная спальня выглядела чересчур экзотично. Андре, правда, не додумался положить матрасы на пол, однако кровать была застелена килимом – шелковым ковром, затканным орнаментами огненно-коричневого, красного и голубого цветов, и это было единственное яркое пятно в комнате. У изножья кровати стоял деревянный сундук с бронзовыми накладками филигранной работы, а на нем лежала стопка из нескольких шкур – такие были в обиходе у юруков. Окна же украшали тончайшие драпировки из белого газа; они не скрывали вида за окном и свободно пропускали снаружи свет, зато вносили в интерьер нотку восточной изнеженности.

Но лучше всего была небольшая бронзовая ванна, расположившаяся в углу. А на столике рядом с ней стоял ящичек из красного дерева, заполненный пузыречками с ароматическими маслами.

Оставшись одна, чтобы вымыться и переодеться, Али осторожно погладила пальцами пузырьки темного стекла, в которых таились ее любимые ароматы – жасмина, дамасской розы, цветков апельсина, ладана, сандалового дерева и коричного дерева, мускатного ореха. Вероятно, Андре привез все это для своих медицинских целей. Еще в Турции Али много узнала от него о лечебных свойствах масел – да и сама немало рассказала ему о том, как турки лечатся ими. Кроме того, ей было известно, что некоторые виды масел используются и для других целей, например – чтобы возбуждать и усиливать желание. Она подумала, что вряд ли им потребуются масла для таких целей, но все же решила, что ничего плохого не случится, если немного помазать жасминовым маслом за ушами и капнуть на запястья.