– Трой? – она произнесла одними губами, не смея вслух назвать дорогое имя.
А тот человек, с которым он говорил? Очертания этой фигуры она бы узнала из тысячи – это был Ревард.
– Гвиневра… – пробормотала Варя, не отводя взгляда от двух путников, пробиравшихся к площади перед ними, – кажется, твои Боги нас услышали.
Намного ранее…
Трой расстегнул верхнюю пуговицу куртки, и кинул хмурый взгляд на своего товарища.
– В город прибыло два обоза за последние пару часов. Хозяин таверны сказал, что ещё с десяток прибудет до полдня. Люди приносят с собой новости и сплетни, но пока не удалось выяснить ничего толкового, – продолжил говорить Ревард, оглядывая округу, – хотя…
– Что? – Трой остановился вслед за энром.
Тот шумно втянул носом свежий утренний воздух, и его взгляд потемнел, когда заметил то, что коснулось его тонкого обоняния. Кровь. Рана на ноге мужчины, совсем свежая. Незнакомец продолжал охать и возмущаться тем, как едва пережил недавнее путешествие.
– Пошли-ка, ближе. Посочувствуем бедолаге…
Нейл схватил за рукав Троя и потянул к нескольким деревянным прилавкам, на которых хозяин пекарни уже выставлял деревянные подносы с ароматной сдобой, чтобы привлечь первых покупателей. Молодой человек высвободил свою одежду и последовал за товарищем, прислушиваясь к беседе раненого мужчины с помощником пекаря. Торговец из Нимерлада, а им он оказался, если судить по рассказанному, пугал тощего собеседника своим повествованием.
– Иллегатские леса уже не те, что были раньше, – махнул широкой ладонью рассказчик, – развелось всяких тварей, честному человеку уже и ни пройти ни проехать!
– Что ж за зверь тебя ранил, добрый человек? – поинтересовался Ревард, опираясь одной рукой на скрипнувший прилавок.
От запаха сдобы он ощутил голод и подавил желание стащить одну из свежих булок.
– Никто не знает, что это за чудище, – оживился мужчина, получая новых слушателей, – никто не выжил после встречи с ним! Все, как один полегли, только пепелище и осталось на том месте…
– Даже ты не выжил? – скептически потянул Трой, пряча руки в карманах штанов.
– Даже я, – печально вздохнул торговец, но затем спохватился, понимая, что над ним подтрунивал беловолосый мальчишка, – никакого уважения! Тебе стоит лучше воспитывать своего слугу, энр!
Ревард только прорычал «извинение» за своего нерадивого помощника, посмевшего усомниться в честности и достоверности слов уважаемого торговца. Мужчина кивнул, собрался с мыслями и продолжил, не желая терять такого неожиданного внимания к своей персоне.
– Охранникам удалось отогнать монстра в леса, обратно. Да только, сколько народа полегло… Мне, вот, всю ногу изодрал. Еле выжил, – сокрушался торговец, – я как очнулся, гляжу – всё кругом полыхает. Только и слышно, как чудище рычало, да когтями лязгало. А потом стихло всё, и дым рассеялся. Видимо как сбежало оно, так и магия поганая пропала.